Известные люди

»

Даниэле Баньоли

Даниэле Баньоли Daniele Banioli Карьера: Тренер
Рождение: Италия
Главный тренер волейбольного Динамо Даниэле Баньоли в подробном интервью Sportsру о необыкновенных приключениях итальянцев в России, беседах с Этторе Мессиной, жесткой дисциплине и настоящем сыре пармезан, который не продается в московских супермаркетах.

Даниэле, вы уже второй год работаете в Динамо. Что успели совершить?

Самое главное, чего я добился золотые медали чемпионата России. В этом году у нас играют два новых иностранных игрока Данте и Гонсалес. Мы весьма довольны своим выбором. По сравнению с прошлым годом у нас появилась одна проблема: травма Алексея Остапенко, которую он получил в Пекине. Мы не знаем, когда он сможет возвратиться в строй. Это весьма большая утрата для нас.

Вы помните свой начальный день в Москве?

Да, я приехал в марте 2007 года. На протяжении 36 часов совершил безотложно два рейса из Италии в Россию и вспять чтобы заключить контракт. После окончания чемпионата Италии прилетел в Москву на немного дней, разговаривал с руководством Динамо.

До приезда в Москву вы знали кого-нибудь из российских волейболистов?

Когда я работал в Италии, то играл супротив Динамо в четвертьфинале Лиги чемпионов. Я знал москвичей так же, как и всех игроков в мире. В Италии под моим руководством тренировались Роман Яковлев и Алексей Казаков.

У вас были какие-то ассоциации с Россией?

Как только я приехал в Москву в прошлом году, сию минуту пошел снег. Нужно было тотчас обвыкаться к погодным условиям. Меня изумили долгие перелеты из Москвы в Сибирь. В Италии таких переездов нет: на гостевые матчи мы выезжали на автобусе.

Вы начинали свою тренерскую карьеру в далеком 1980 году, за рубежом же дебютировали только в Динамо. Волновались, когда принимали московское предложение?

В Италии я начинал свою карьеру на сильно низком уровне. Позже стал тренировать самые лучшие команды. В Россию приехал уже как популярный эксперт. Первые месяцы, которые я провел в Динамо, были шибко тяжелыми. Россия и Италия во многом отличаются. Но в текущий момент, по прошествии сезона, я понял полно вещей, и мне все проще и проще вкалывать. Вдобавок в Россию я приехал совместно с Роберто Пьяццей и Алессандро Гуаццалокой. С Пьяццей мы работаем вкупе уже на протяжении 10 лет.

Языковой барьер большая задача? Или Ярослав Антонов, старшой тренер Динамо, выполняющий функции переводчика, сглаживает все неудобства?

Поначалу это была сильно серьезная задача. Нам нужно было познакомиться и с языком, и с игроками. Волейболисты должны были осознать нашу систему работы. Сейчас мы уже знаем некоторые русские слова, а игроки наши основные термины и методы тренировок. Теперь общение происходит значительно проще. Мы понимаем приятель друга.

А в бытовом плане возникают проблемы из-за незнания языка? Наверняка, вы водите машину, ходите в магазины, рестораны...

Мне шибко повезло, так как моя подруга жизни наполовину русская и знает ваш язык. Она мне весьма помогает. В прошлом году мы совместно каждые выходные катались по Москве, чтобы получше познать град. Поэтому в текущий момент я постепенно и без проблем передвигаюсь по вашей столице.

Я знаю, что ваша супруга с энтузиазмом восприняла идею переезда в Москву.

Вопрос о переезде мы принимали сообща. Она была весьма рада возвратиться в Россию.

Был ли этакий миг, когда вы капитально пожалели о том, что приехали в Динамо?

Нет, не было. Нам тут шибко что надо. Правда, есть одна задача у моих родителей слабое самочувствие, вследствие этого летом мы с женой были в Италии рядом с ними.

Общаетесь ли вы с итальянцами, которые давнехонько осели в Москве?

Да, я встречался немного раз с Этторе Мессиной, тренером баскетбольного ЦСКА. Мы работали совместно в Италии, в Тревизо. Я тренировал волейбольную команду, а Этторе баскетбольную. Теперь мы подчас перезваниваемся, говорим о жизни.

Уже успели постичь, в чем главное различие российских волейболистов от итальянских?

Мне кажется, самое главное различие состоит в культуре и менталитете игроков. Да и организация работы различается.

Кто больше дисциплинирован?

Итальянцы привыкли действовать больше. Я имею в виду число тренировочных часов. Благо, в текущее время в Динамо шибко страсть сколько молодых игроков с несформировавшимся игровым менталитетом. Поэтому все ещё не возбраняется поменять в лучшую сторону. Волейболисты должны вкалывать очень-очень немало. Иначе они не смогут профессионально вырастать.

Существует стереотип, что все итальянцы шибко шумные и веселые люди. А какой вы по темпераменту?

Я обстоятельный итальянец. Но мои ассистенты-итальянцы вечно непочатый край веселятся. Поэтому у нас все гармонично: мы дополняем приятель друга.

А что может вывести вас из себя?

Очень многие вещи заставляют меня выходить из себя. Я недоволен, когда игроки погано тренируются. Я весьма злюсь, когда мы не выигрываем те матчи, в которых обязаны побеждать. Даже не знаю, как это позволительно изменить.

Можете ли вы накричать на подопечных, если они на тренировке не выкладываются на сто процентов?

В таких случаях я в действительности зол.

В одном из беседа вы сказали, что не на все сто довольны тем, как действуют игроки. Можете это прокомментировать?

К сожалению, такое порой случается. Но я ни при каких обстоятельствах не волнуюсь из-за одного игрока. Я думаю только о том, чтобы вся команда играла неплохо. В прошлом году у нас были некоторые внутрикомандные проблемы. У меня высокие требования по поводу тренировочных часов. Если ты к этому не привык, не держишь в голове мысля о работе с полной отдачей семь дней в неделю, тогда возникнут проблемы. Некоторые игроки были недовольны. Но ближе к концу сезона мы смогли поднять ту систему тренировок, которая устроила всех.

Если оценивать порядок российского чемпионата, на какое местоположение в мире вы бы его поставили?

За последние годы порядок российского первенства поднялся. Теперь ваш чемпионат сильно близок к чемпионату Италии. Это два сильнейших в мире клубных турнира.

Вернемся к вопросам об Италии. Скучаете по родине или уже чувствуете себя своим в России?

Я чувствую себя в России целиком привычно. Многие часы я провожу в рабочем кабинете в офисе Динамо. Моя служба это в то же время и мое хобби.

Ходите в итальянские рестораны?

Практически нет. Хотя мы с женой нашли единственный мировой ресторанчик в центре города. Там готовят замечательную пиццу. Просто все, что мы едим в Италии, мы можем сделать и тут в домашних условиях. Если мы не можем достать в Москве что-нибудь из итальянских продуктов, то везем это из Италии. Например, сыр пармезан в Италии нимало прочий. И мы привозим его в Россию.

В России популярно все итальянское язык, песни, кухня.

Итальянцы постоянно и повсеместно были популярны, оттого меня это не удивляет. Кстати, в настоящее время мода на Италию переходит и в мир спорта. После Второй важный войны, в которой Италия была проигравшей стороной, крайне многие итальянцы эмигрировали в другие страны, являясь посланниками своей культуры.

Динамовские волейболисты уже выучили какие-нибудь слова на итальянском?

Сейчас уже да. Они кое-что понимают. Даже могут заявить некоторые фразы.

Волейбол в России не самый-самый именитый облик спорта, но все одинаково имеет полно поклонников. Вас узнают на улицах?

Я не тот джентльмен, тот, что хоть отбавляй гуляет по улицам. Я считаю, что в России, одинаково как и в Италии, на первом месте по популярности идет футбол, на втором баскетбол, а на третьем хоккей. Поэтому не думаю, что меня зачастую узнают. В России весьма интеллигентная публика. Конечно, мы постоянно фотографируемся и раздаем автографы. Это доставляет блаженство.

Недавно, 25 октября, у вас был день рождения. Как отметили?

В тот самый день у Динамо была выездная развлекуха в Белгороде. Тот матч мы могли достичь победы со счетом 3:0, но в итоге проиграли 2:3. Поэтому день рождения получился не сильно хорошим.

Волейболисты как-то поздравили?

Когда я приехал в свойский Дворец спорта, все меня поздравляли работники офиса, команда. Эта традиция, уместно сказать, отличается от итальянских поздравлений. В Италии просто поздравляют любой по отдельности, а тут собрались все вкупе, хлопали мне. Это крайне славно.

Через немного лет у вас будет огромный торжество 30 лет тренерской карьере. Где планируете пометить? В какой стране?

Я надеюсь, что у меня в России все будет складываться удачно. Я хочу трудиться в вашей стране.

Так же читайте биографии известных людей:
Даниэль Дефо Daniel Defoe

Необычайна жизнь Даниеля Дефо. Этот предприимчивый буржуа был замешан едва ли не во всех заманчивых коммерческих и политических предприятиях своего..
читать далее

Даниэль Ольбрыхский Daniel Olbrychski

В кино дебютировал в фильме Ежи Липмана "Пепел" в 1965 году.
читать далее

Даниэль Мендоса Daniel Mendosa

Почитатели Артура Конан-Дойля знают, вероятно, не только его захватывающие рассказы о сыщике Шерлоке Холмсе. В романе Родни Стон, названном..
читать далее

Даниэль Скотт-Арруда Danielle Scott-Arruda

Превосходная американская спортсменка, талантливая и опытная волейболистка, обладательница множества наград, неоднократная участница Олимпийских Игр.
читать далее

Ваши комментарии
добавить комментарий