Известные люди

»

Наоми Шемер

Наоми Шемер Naomi Shemer Карьера: Музыкант
Рождение: Израиль, 13.7.1930
Израильская поэтесса и композитор, автор неофициального гимна Иерусалима Йерушалаим шель захав (Золотой Иерусалим).

Родилась в семье выходцев из Вильно Ривки и Йосефа Сапиров в киббуце Квуцат Кинерет, Израиль. Меир и Ривка Сапир порознь приехали в 1920-ых годах и познакомились в кибуце. Они были социалистами и из принципа не соблюдали религиозные традиции. У Наоми был единственный брат и одна сестра. После войны её папа занимался тем, что вывозил оставшихся в живых евреев из Европы и переправлял в Палестину в рамках организации Бриха, что означает побег.

Когда Наоми подросла, она стала колесить забирать уроки музыки в Хайфу. Потом закончила Иерусалимскую Музыкальную Акакдемию и вернулась в кибуц преподавать музыку детям и строчить песни. Наоми от души считала, что любую песню русскую, американскую, йеменскую позволительно при желании обратить в еврейскую. Её наиболее известная песня Йерушалаим Шель Захав Золотой Иерусалим, написанная в 1967-ом году. Дело было так. В начале 1967-ого года Израильское радио поручило Наоми черкнуть песню об Иерусалиме для исполнения в концерте посвящённом Дню Независимости. Наоми испугалась уж весьма непочатый край прекрасных стихов и музыки написано об Иерусалиме. Наступил Пурим, а Наоми так ничего и не придумала. В отчаянии она позвонила на радио и попросила избавить её от эдакий чести. Директор Гиль Алдема сказал: что надо, не пиши об Иерусалиме, но хотя бы одну песню на тот самый концерт ты должна намарать. На этом Алдема повесил трубку и сказал своему коллеге: вот ныне она как миленькая напишет про Иерусалим. И оказался прав. После кончины Шемер в 2004 г. Алдема рассказал, что Наоми Шемер взяла музыку "Золотово Иерусалима" из баскской колыбельной. Песня Наоми была исполнена на концерте. Это был громкий триумф, так как не было израильтянина, тот, что не тосковал бы по Старому Городу и Западной Стене. Когда израильские войска посредством три недели потом концерта освободили Иерусалим, песня стала шлягером, так как олицетворяла отрада целой нации.

Во время Войны Судного Дня музыка олицетворяла нимало другие чувства. Наоми пыталась переложить на еврейские слова песню Beatles Let It Be. Она пыталась вложить в свою музыку тревогу и горечь от потерь израильских войск, застигнутых врасплох сирийцами и египтянами, но ничего не получалось. Вскоре её супруг вернулся с войны и сказал: Даже не думай применять чужую музыку. Это еврейская махаловка, изволь сочинить еврейскую музыку, что Наоми и сделала.

Песня Лу йеhи (Пусть будет), исполненной в дни войны 1973 г. была ивритской версией песни Битлс "Let it be'. Шемер написала песню Иш музар (Странный человек), посвященной поселенцам Элон-Морэ. Нооми Шемер была вдохновлена тем, как десятки тысяч людей приходят заново осваивать освобожденные в ходе Шестидневной войны участки еврейской земли. Нооми усматривала в этом возвращение к корням, материальное воплощение любви к Стране Израиля.

Песня об акуле была написана Наоми Шемер в 1975 году в знак протеста супротив переговоров об возвращении Египту Синайского полуострова. Героиня этой сатирически-трагической песни сардина предлагала близкое туловище по частям акуле, в отклик рассчитывая услыхать приветствие шалом. Когда сардина предложила всю себя всецело, акула открыла губы и сообща с ответом съела сардину.

Другая песня Наоми, Аль коль эле ([храни] Всех этих) связана с болезненным моментом в истории Израиля - передачей Египту района Ямит и разрушения еврейского города Ямит с прилегающими поселениями. Наоми написала эту песню, пытаясь утешить сестру, которая овдовела. В песне были такие слова Не выкорчевывай посаженного. Через полтора года Израиль заключил мир с Египтом и был вынужден эвакуировать поселение Ямит на Синайском полуострове. Поселенцы Ямита продолжительно сопротивлялись. Активисты их движения звонили и благодарили Наоми за песню, которая выражала их чувства. Песня "О рав ховель" (О капитан) была переведена Наоми Шемер на иврит из поэзии Уолта Уитмена на трагическую погибель израильского премьер-министра Ицхака Рабина.

Наоми Шемер ещё написала непочатый край песен для детей и цикл песен к каждому иудейскому празднику. В 1983 г. получила Премию Израиля за вклад в культуру.

Наоми Шемер была человеком правых взглядов, примыкала к движению "За неделимый Израиль", сочувствовала поселенцам на контролируемой Израилем территории, при всем при том ни в жизнь не давала применять свой авторитет и близкое имя в политической игре. По-русски песни Наоми Шемер с 2005 года исполняет Марина Меламед в бардовской аранжировке - под гитару, в переводе Инны Винярской и своём. Наоми Шемер остается одним из лучших и значительных создателей оригинальной израильской песенной традиции, а ее некоторые ее песни стали неофициальными гимнами, символами судьбоносных событий в истории Государства Израиль.

Так же читайте биографии известных людей:
Наоми Уоттс Naomi Watts

Наоми Уоттс родилась в Шорхэме (графство Кент, Великобритания) 28 сентября 1968 года в семье Питера Уоттса и Мифаннви (Мив) Робертс. Мать занималась..
читать далее

Наороджи Дадабхай Naoroji Dadabhai

В 1885 Наороджи принимал участие в основании Индийского национального конгресса (ИНК). Трижды председательствовал на съездах ИНК (в 1886, 1893 и..
читать далее

Наполеон III Lui Napoleon Boanapart

Луи Наполеон Бонапарт - президент Французской республики с 20 декабря 1848 по 1 декабря 1852, император французов с 1 декабря 1852 по 4 сентября..
читать далее

Наполеон I Napoleon

Внутренняя политика Наполеона состояла в укреплении его личной власти как гарантии сохранения результатов революции: гражданских прав, прав..
читать далее

Ваши комментарии
добавить комментарий