Известные люди
»Владимир Кунин
Рождение: Россия» Санкт-Петербург, 19.6.1927 - 4.2
Владимир Кунин - российский писатель, драматург и сценарист. Родился 19 июня 1927 года.По сценариям Владимира Кунина сняты такие фильмы как: "Удар! Ещё удар!" 1968 год, "Дела сердечные" 1973 год, "Трое на шоссе" 1983 год, "Клад" 1988 год, "Чокнутые" 1991 год, "Правосудие волков" 2009 год и др.
Владимир Набоков в статье "О хороших читателях и хороших писателях" настаивает на том, что немалый беллетрист это комбинация рассказчика, учителя и чародея. Причем чародей в нем преобладает, потому что все великие романы - это "великие сказки".
Судьба подарила мне счастливую вероятность встречи аккурат с таким чародеем и великим сказочником - классиком современной литературы и кинематографа, членом Союза писателей РФ, членом Союза кинематогра-фистов РФ, почетным членом Международной ассоциации писателей и публицистов (МАПП) Владимиром Куниным. Его книги переведены на 17 языков, издаются в 23 странах мира. С его творчеством знакомы более того те, кто не прочел в своей жизни вообще ни одной книги, оттого что нет посреди наших соотечественников людей, которые хотя бы в одно прекрасное время не посмотрели кунинский кино. Из 35 написанных им сценариев по 32 сняты кинокартины, ставшие классикой советского кинематографа. Достаточно прозвать "Хронику пикирующего бомбардировщика", "Старшину", "Интердевочку", "Ребро Адама", "Иванов и Рабинович".
Недавно вице-президент Европейской унии искусств, президент МАПП Марат Каландаров наградил Владимира Владимировича дипломом Евросоюза "За выдающиеся заслуги в области современной литературы и кинематографа".
С начала 1990-х беллетрист живет и работает в Мюнхене. Именно в этом месте он и написал бестселлеры "Русские на Мариенплац", "Иванов и Рабинович", "Ночь с ангелом", "Мика и Альфред", "ИнтерКыся", "Сволочи". Премьера фильма "Сволочи" по его сценарию (Мосфильм и кинокомпания "Паровоз"; режиссер Александр Атанесян) намечена на 3 февраля 2006 года.
А в то время как я пытаюсь пробраться на творческую кухню классика и выведать у него рецепты уже готовых к употреблению "блюд".
- Владимир Владимирович, как-то вы сказали, что не стоит залезать в душу писателя и стараться его познать поближе, потому что самое лучшее сочинитель вкладывает в свои произведения, а худшим делится с окружающими. Вы аккурат оттого не любите контачить с прессой?
- Я без затей не перевариваю одаривать беседа. Обычно из них опосля получается чудовищное вранье. А бывает и того хуже: раскрываю газету, а там некто "беседует" со мной. А я ни этого человека, ни газеты этой ни в жизнь раньше и в глаза не видел. Вообще же к хорошей журналистике я отношусь крайне и шибко чутко получаю полно газет из России и Америки.
- Почему вы не пишете детективы?
- Потому что их в текущее время все пишут. Мне это неинтересно. Правда, моя последняя повесть "Путешествие на тот свет"- международная криминальная история. Но это не детектив. Там с первой страницы все известно. Дальше идет расшифровка: как и отчего все произошло. Так когда-то писал сильно уважаемый мной Ираклий Андроников.
- А кто ваш самый-самый ненаглядный литератор?
- Их непочатый край. Из современников - Фазиль Искандер. Совершенно блистательный автор.
- Привлек ли ваше внимательность кто-нибудь из современных молодых дарований?
- Я не знаю литературы молодых. Наверное, несложно не хватает времени на постижение чего-то нового.
- Ну уж об Ирине Денежкиной, чуть-чуть не получившей премию "Национальный бестселлер" за родное творение "Дай мне", вы определенно слышали.
- По-моему, это посредственность и кошмарный примитив.
- А неужели не являются показателем талантливости большие тиражи и то, что читатель голосует за такие книги звонкой монетой?
- Это показатель только того, что у нас весьма невзыскательный читатель. На нынешний день читательские вкусы до такой степени низки, что оценочная планка находится где-то на уровне плинтуса.
- Значит, сочинитель должен приподнимать читателя на больше большой порядок?
- Нет, это не наша с вами проблема. Воспитанием масс заниматься не стоит. Этим в родное время занималась литература соцреализма. И, как показало время, не крайне благополучно. После "Интердевочки" я поклялся себе, что больше ни при каких обстоятельствах не буду строчить никаких реалистических вещей. Теперь я сочиняю только "утешительные сказки".
- Я где-то читала, что вы были одним из первых слушателей сказки Леонида Филатова "Сказ про Федота-стрельца". Это истина?
- Чистейшая. Впервые я услышал Ленину сказку на кухне у режиссера Миши Туманишвили. Мы тогда снимали кино "Полоса препятствий". Сидим мы с Мишей и нашим оператором Борей Бондаренко, обсуждаем творческие дела. Звонок в дверь: пришел Леня Филатов - он как раз писал контент песни к нашему фильму. Послушали Филатова, вирши понравились. А вслед за тем он и говорит: "Ребята, хотите, я вам свою новую сказку почитаю?". Мы полтора часа ржали как сумасшедшие, выпили вчетвером хорошенько...
- Если бы у читателя была вероятность прочитать всего три ваших произведения, что бы вы ему порекомендовали?
- Почему только три? Я бы предложил четыре: "Мика и Альфред", "Ночь с Ангелом", "ИнтерКыся" и "Путешествие на тот свет".
- По книге "Иванов и Рабинович", над которой хохочут миллионы читателей во всем мире, Валерий Быченков снял одноименный сериал. Говорят, он вам до такой степени не понравился, что вы более того сняли родное имя с титров.
- Снял. Второй раз в жизни. Когда режиссер и продюсер пытаются сильно неквалифицированно изменить сценарий, ползет вся жестко выверенная драматургическая конструкция. Лихая ироничная история может моментально обернуться в вялую и кислую, как получилось с "Интердевочкой". Нужна тонкость и такт обращения режиссера с драматургическим материалом. В советское время было довольно крепкое Управление по охране авторских прав. Сейчас его нет. Единственное, что могу порекомендовать коллегам, - это участливо впитывать текст контракт при подписании. Я читал невнимательно и поплатился за это.
- Владимир Владимирович, за что вы так не любите "Интердевочку"? Ведь аккурат благодаря ей вы "проснулись знаменитым".
- Совершенно посредственное произведение, нежданно для меня попавшее "в струю" и повернувшее мою бытие в иное русло. И на меня, и на издательство читатели обрушили в родное время полмиллиона писем. В половине из них "Интердевочка" превозносилась до небес. Другая половинка требовала повесить меня за ноги, спалить и развеять мой прах по ветру. Милицейский генералитет утверждал, что у нас в стране вообще нет проституции, что Кунин оболгал советскую женщину. А газета "Правда" обозвала меня порнорэкетиром. Так что оснований не обожать ее у меня предостаточно.
- Есть ли фильмы, снятые по вашим сценариям, которыми вы целиком удовлетворены?
- Я весьма люблю пять своих картин. Это "Хроника пикирующего бомбардировщика", "Старшина" с превосходным актером Владимиром Гостюхиным, "Трое на шоссе" с Арменом Джигарханяном и Вячеславом Невинным, "Чокнутые" и "Ребро Адама", где великолепна Инна Чурикова и превосходен весь актерский ансамбль. Прямая заслуга режиссера Вячеслава Криштофовича.
- Нет ли в ваших планах написания сценария для какого-нибудь километрового сериала?
- У меня уже есть единственный двенадцатисерийный сценарий по моей же книге "Ночь с ангелом". Называется он "Двухместное купе". Но он все никак не может откопать своего продюсера, потому как это основательный и добротно выполненный кинороман, а не скороспелая поделка. А помимо всего, по всей видимости, ещё и потому как, что тот самый сценарий дорог для производства.
- Как вы относитесь к ненормативной лексике в художественной прозе?
- Скажите, Таня, лично вы поверите автору, у которого матерый шоферюга говорит языком академика Лихачева? У каждого героя есть своя речевая характеристика. И если пол-России изъясняется матом, то зачем бы какому-то персонажу и не выматериться? Мне критики предъявляли подобные претензии десятки раз. В том числе и по поводу моего Кыси. На что я отвечаю: "Откройте книгу и посмотрите на первую страницу: безотлагательно под названием Кыся просит читателей не являть эту книгу детям". Да, он хамоват по натуре и по-иному высказываться не может. А близкое взгляд об уместности ненормативной лексики в современной литературе я изложил в романе "Кыся в Америке". Множество людей сыплет матерком на каждом шагу, но при этом возмущается, когда те же слова и выражения видит набранными типографским шрифтом. Это своеобразная форма ханжества и лжи.
В родное время моя "Интердевочка" носила наименование "Проститутка". Когда одному прогрессивному члену Политбюро в 1987 году принесли для прочтения мою манускрипт, он сказал: "Печатайте. Только попросите Кунина изменить наименование. Наше среда ещё не готово к восприятию слова "проститутка". И мне пришлось выдумать это идиотское словечко "интердевочка", которое моментально прижилось в лексиконе российского обывателя.
- Так это ваш свой неологизм?
- Ну а чей же? У меня есть масса полуграмотных, придуманных мною словосочетаний. Например, "Хроника пикирующего бомбардировщика". Ну не может быть у бомбардировщика хроники. Есть хроника времен. Но мне сочетание понравилось, и я, вопреки языковым законам, оставил его на веки вечные. Так же, как и одна моя книжка, изданная в "Молодой гвардии" как собак нерезаных лет вспять, называлась "Лицо одушевленное". Полный вздор сивой кобылы! А звучит сильно симпатично, что-то как будто "платье серенькое цвета бордо". Я преднамеренно иду супротив правил, когда сочетание музыкально- выразительное и что надо ложится на слух.
- Как вы относитесь к литературному рабству, которое маститые писатели в последнее время практикуют довольно зачастую?
- Когда я вижу, что какой-то автор написал 28 толстых романов за два года, меня одолевают большие сомнения. Был один раз у меня эдакий эпизод. Я не успевал к издательским срокам, работая над "Кысей в Голливуде". Мне позвонили из Питера и предложили в помощники тройку-четверку "чудных мальчиков, шибко любящих мои книги и неплохо воспринимающих мой стиль": "Вы нам расскажете, о чем хотите накарябать дальше, а эти пацаны "под вас" напишут завершение практически за месяц". Повторить вам сегодня свой реакция я не рискну. Выслушав мою сверхэмоциональную тираду, питерцы ответили: "Напрасно. Подобная практика существует. И за фамилией раскрученного писателя зачастую стоят 5-6 рабов".
- В интернете 264 тысячи 700 упоминаний вашего имени. Вас это греет?
- Мне 78 лет. Это тот возраст, когда тебе уже плевать на известность. А в интернете обо мне - гладко треть вранья и всякой гнусности. Вот посмотрите: "В столице Еврейской автономной области поставили антиэмигрантский спектакль "Иванов и Рабинович" по одноименной книге Владимира Кунина". Ну что это такое? Эту книгу я написал не в России, а тут, в Мюнхене. Что в ней антиэмигрантского?
- Может быть, реплики вашего миллионера Майкла... Такая, например: "Что вас всех так тянет на Запад?! Какое-то массовое помутнение умов! Первое, что вам бросится в глаза, - изобилие в магазинах!.. "Каждому по потребности" - центровой принцип реализованного коммунизма... Но это же не даром! Ну-ка, влезайте в нашу шкуру - людей, вечно живущих на Западе! Мы добываем средства к существованию ценой таких усилий, о каких в России и понятия не имеют!.. Высокий порядок жизни на Западе принудителен. Ты легко обязан ладно существовать, по иному будешь выброшен за борт..."
- Вы с ним не согласны?
- Согласна, как, хотя вообще-то, и с Кысей, изрекшим: "Процент вранья в этих рассказах был удручающе высок. И если котяра заявлял, что в Киеве у него была четырехкомнатная квартирка с потолками в 3,60, а его Нема или Петя, или Жорж были главными инженерами, ведущими конструкторами, главными врачами Четвертого управления, это означало, что в лучшем случае все они имели в Киеве аж двухкомнатную в блочном доме с потолками в 2.45. А Нема ни при каких обстоятельствах не был главным инженером, а занимал достаточно скромную пост техника. Жора служил не ведущим конструктором, а нетрудно чертежником, а первейший доктор Четвертого правительственного управления Петя полжизни оттрубил терапевтом в районной поликлинике".
- Ну? Не истина, что ли? Когда-то эмигрантов из СССР принимали, как героических борцов с тоталитарным режимом. Новые волны принесли с собой сотни тысяч бывших советских граждан, и как-то не получается всех их мнить борцами и диссидентами, за которых многие пытаются себя выдать.
- Эмиграция, по Кунину, это - разрушение личности?
- Именно. Эмигрант теряет почву под ногами, лишается круга постоянных привычек, всего того, чем он жил у себя дома. Он должен целиком изменить родное поведение, преодолевая в себе одно и впитывая в себя другое. Девяносто процентов эмигрантов - слабые люди. Не оттого, что покинули родные пределы, а оттого, что слабеют от груза нахлынувших на них проблем. И тогда начинают привирать, выдумывать спасительную дезинформация, чтобы прийти на помощь разрушенное эмиграцией ощущение собственного достоинства. Они начинают сказывать всем кряду, как у них на родине было все схвачено, как их там уважали, какие посты они занимали. Редко кому в эмиграции удается сберечь родное физиономия.
- Тем не менее, вы сами уже хоть отбавляй лет живете в эмиграции и великолепно сохранили близкое лик человеческий.
- Я не отношусь к числу классических эмигрантов. В 89-м году я легко попросил у германского правительства визу для постоянного проживания, так как в этом месте переводили и печатали мои книги, и рассматриваю Германию как свой финальный жилище творчества.
- Часто путешествуете?
- Чтобы строчить, нужно быть в курсе. Чтобы быть в курсе, нужно контачить. А сиживать дома и высасывать из пальца - последнее занятие. Я зачастую мотаюсь в Питер и Москву. Много писал об Америке и Германии. Стараюсь известия деятельный образ жизни.
- Получается?
- Я в своей жизни постоянно занимался делами, связанными с риском для жизни: семь с половиной лет был военным летчиком, был мастером спорта СССР по акробатике, немало лет работал в цирке. Теперь рискую, сочиняя новую книжку. Ибо она может быть последней, недописанной. С годами это ощущение обостряется, и действовать мне становится все труднее и труднее...
Так же читайте биографии известных людей:
Владимир Лорченков Vladimir Lorchenkov
После церемонии лауреат Русской премии в номинации Крупная проза Владимир ЛОРЧЕНКОВ ответил на вопросы Новых Известий.
читать далее →
Владимир Маканин Vladimir Makanin
Владимир Маканин не видел своего будущего в математике, поэтому он поступил на курсы сценаристов и некоторое время работал во ВГИКе. Параллельно с..
читать далее →
Владимир Максимов Vladimir Maksimov
Русский писатель, публицист, редактор.
читать далее →
Владимир Мещерский Vladimir Mesherskiy
Писатель, издатель-редактор, правый публицист, общественный деятель, хозяин влиятельного правого салона в С.-Петербурге.
читать далее →