Известные люди

»

Санжаа Баяр

Санжаа Баяр Sanjaa Bayar Карьера: Политик
Рождение: Монголия, 24.12.1956
Жених и невеста входили в круг молодой политической элиты: он - глава администрации президента Монголии, она - председатель одного из Постоянных комитетов Великого хурала (парламента). Они принадлежали к соперничающим политическим силам: Санжаа Баяр - в руководстве Монгольской народно-революционной партии (МНРП), Хашбат Хулан - в руководстве Монгольской национал-демократической партии (МНДП). Это все равно что вообразить, например, брак Зюганова и Хакамады или Шандыбина и Новодворской . Но никто в новой семье не требовал от другого поступиться принципами. У монголов возможны отношения, которые в коридорах российской власти превратились бы в сюжет триллера...

- Монголия изумляет одной особенностью. Грубым нападкам товарищ на друга политические соперники отдают предпочтение витиеватые, ироничные речи. В обстоятельствах, требующих, казалось бы, скорых, резких движений, монголы раздумчивы, неторопливы

- Все не так благостно, но групповой дух схвачен правильно. Тут невпроворот от кочевого образа жизни: общение у нас само по себе ценность. Не видя людей месяцами, номад счастлив, встречая гостя. А когда мерин с путником опять скроется за горизонтом, собственник продолжительно будет перебирать в памяти детали разговора. Мы же все из традиционно кочевнических семей, треть из двух с половиной миллионов монголов и ныне кочует.

И еще: мы помним, что нас немного. Даже в Улан-Баторе многие знакомы с детства. Это также в какой-то мере объясняет, зачем монгольская революция 90-х годов оказалась более того "бархатнее" чешской. Противоборство внутри общества было и продолжается, как повсеместно, временами в достаточно острых формах, но вряд ли монгол поддастся желанию обострить ситуацию. Это правило мы усвоили из собственной истории, из заповедей Чингисхана.

- Не потому как ли над рабочим столом посла - портрет Чингисхана? В кабинетах послов типично висят портреты здравствующих первых лиц государства.

- Главы государств - фигуры временные, а основатель Монгольского государства - размерность постоянная.

- Вы не боитесь, что ваши слова насторожат кое-кого в Улан-Баторе?

- К счастью, у монголов хорошее ощущение истории - разрешается так проговорить? - и ощущение юмора.

- Почему президент Нацагийн Багабанди назначил послом в России главу своей администрации?

- Значит, так ценит дружественные отношения с Россией, что не пожалел ближайшего советника. (Смеется). А занятие было так: в 2001 году позже избрания президента на второй срок я сам попросился на дипломатическую работу. Был выбор: Вашингтон, Токио, Пекин, Москва. Мне и моей жене Хулан ближе показалась Россия, и не только географически: подруга жизни долгое время жила в Москве (ее папа работал в нашем посольстве), училась тут в институте.

- Вы познакомились в студенческой Москве?

- Позже. Хулан следом МГИМО и защиты кандидатской диссертации в конце 80-х годов вернулась домой. Мы встретились на сборах синхронных переводчиков, которыми я стоял во главе. Нашей свахой стал российский язык... У меня была семейство, три дочери от первого брака. Встреча с Хулан идеально перевернула мою и ее бытие.

СЕМЕЙНАЯ ЖИЗНЬ

- Не могу представить, как Хулан, одна из самых красивых женщин Монголии...

- Спасибо!

-...живет под одной крышей с политическим соперником и все успевает - активист своей партии, хозяйка дома, мама (у вас, я знаю, общая дочь). Как ей это удается?

- Жена в текущее время в Улан-Баторе, потому попробую ответствовать сам. Хулан из тех деятельных натур, которым всего ничего быть женой и матерью, она из породы лидеров, из тех, за которыми идут люди. Такой же растет и наша дочка Дарья. Ее имя в переводе с санскрита означает "преодолевающая препятствия". Роль только супруги посла Хулан, конечно же, не удовлетворяет. Помочь ей, нам обоим я могу только своим уважением к ее предпочтениям. И Хулан помогает мне таким же образом. По-моему, взаимная терпимость - это методика выживания и семьи, и нации.

- Простите за неделикатный вопросительный мотив. У каждой партии есть тайны - вы с женой ими делитесь?

- Как вы себе это представляете? Что мы на кухне или в постели обсуждаем тайные предвыборные технологии, партийные решения? Разумеется, есть нюансы, в которые нежелательно кого-либо посвящать, но неужто мы будем норовить разузнать их дружбан у друга? Самоуважение и почтение к близкому человеку дороже любых политических тайн.

- Есть ещё в Монголии подобные семьи?

- Немало. Какими-то генами, на подсознательном уровне, все мы, повторю, ощущаем, что нас негусто. Чувствуем себя единым целым. Нет проблем в такой степени серьезных, чтобы с целью них предположить разрушение семьи. Поэтому, уместно сказать, нереально представить монгола, рассказывающего прикол про тещу. Даже неисправимого зубоскала остановят традиции, домашнее воспитание: это табу! Уважение к семейным ценностям диктуют особые этические нормы.

- С тем же почтением монголы говорят о своем народе, государстве...

- У нас недоумевают, слыша из уст россиянина: "В России две беды - дураки и дороги". Монгол так едко может проронить о чиновнике на службе государства. Но о самом государстве - ни при каких обстоятельствах. Для малочисленного народа это не предмет для вышучивания. Возможно, у нас сверх меры обострено понятие достоинства. Именно оттого, я думаю, при всей склонности монголов к бытовому юмору у нас нет сатирика-обличителя уровня Салтыкова-Щедрина. Или Булгакова, Аверченко. Были и есть замечательные писатели-юмористы, тонко чувствующие, с талантливым пером, но явление Зощенко или Жванецкого непредставимо. Не уверен, что это ладно, но это так.

КОЕ-ЧТО О СЕБЕ

- Вы успешный дядя?

- Конечно... Главная мишень, для которой все мы живем, - дети. У монголов дети, уже заимев собственные семьи, зачастую живут с родителями. Со мной также живут мои взрослые дети. В этом, я думаю, одно из отличий Востока от Запада. Не нужно на детей планировать, прикидывать, сколь ты в них вложил. Они живут не для вас, а для своих детей. Это вертикаль, устремленная в вечность.

- Мне рассказывали, в 30-е годы на ваших предках было клеймо "врагов народа".

- Полстраны ходило с этим клеймом. Мой дедуля по отцовской линии из района южного Хубсугула, там было огромное численность монастырей, буддистских школ. Он был ламой, знал три языка: монгольский, тибетский, санскрит. После революции 1921 года его репрессировали, как 30 тысяч других священнослужителей. Когда у нас начались преследования по национальному признаку, в политическую мясорубку попал мой дедушка по материнской линии. У него было высшее сельскохозяйственное образование, но подкачало происхождение - бурят! Отец мой был историком, мамаша - ихтиологом. При ее участии на озерко Хубсугул завезли с Байкала мальков омулей. Это произошло в год моего рождения, матушка называла меня ровесником монгольских омулей.

- Как вы оказались в русской школе в Улан-Баторе?

- Это было бабушкино вывод... В монгольскую школу принимали с восьми лет, а в русскую разрешается было поступить с шести. Когда бабулька решила, что пора обучаться, мне было шесть. Люди старшего поколения смотрели на нас недоверчиво: ходит в чужую школу, свой язык и историю знает понаслышке. Что за монгол! Мы страдали от чувства неполноценности. В таком же положении были и сверстники, учившиеся в китайских школах. Конечно, все было не так: исследование "чужих" наук обостряло восприимчивость к своему, национальному. Самые рьяные националисты выходили как раз из тех, кто учился в "чужих" школах. Когда же оказалось, что их выпускникам проще поступать в вузы СССР, обучение в русских школах стало престижным.

- Стало быть, все началось с бабушки?

- Ей я, истина, многим обязан. Помню, мне шел пятый или шестой год, никого в комнате не было, и я потянулся в буфет за конфетами. И тут появилась бабулька. Я замер. "Вот так, с вытянутой рукой, будешь стоять, в то время как не придут родители!" - преподала мне наука бабуля. Часа полтора я стоял, как скульптура, с вытянутой в сторону рукой, всем своим детским сердцем переживая горечь и позор. С тех пор произвольный раз, когда обстоятельства ставят меня перед соблазном легкой добычи или легкого решения, я физически чувствую, как деревенеет длань с конфетой, взятой без спроса.

- Трамплином в политику стал для вас Московский государственный универ?

- И да, и нет. Молодые монголы, пять лет учившиеся с советскими и другими иностранными студентами, взволнованные событиями в Венгрии 1956 года, Пражской весной 1968 года, зараженные бунтарским духом, тайно передававшие из рук в руки книги Солженицына, Аксенова, Войновича, возвращались в Улан-Батор. Несовпадение духа вольной студенческой жизни и реалий нашего "степного социализма" было разительным. Специальная комиссия по распределению выясняла порядок политической зрелости. К примеру, спрашивают: "Что произвольный сызмальства должен оберегать?" Надо было отзываться формулой последнего партсъезда: "Каждый сызмальства должен оберегать социалистическую достояние как зеницу ока..." Вывод комиссии был поважнее диплома МГУ. Меня попросили ещё окрестить точное численность верблюдов в стране. А кто его знает! И послали дипломированного юриста-международника в районную управу заниматься капитальным строительством...

- Теперь цифра верблюдов, надеюсь, помните?

- (Смеется.) Как бы по-другому меня назначили послом? Дновости восемьдесят тысяч! А тогда был, оказывается, без малого миллион. Монголы могли бы забросать весь мир сверхтеплыми одеялами из верблюжьей шерсти, но поголовье сокращается, как это ни жаль.

НОВЫЕ МОНГОЛЫ

- Вот мы и подошли к теме монгольских олигархов. Они отличаются от российских?

- Первоначальное накопление капитала разнилось масштабами, но по сути не отличалось на всем пространстве - от Берлинской стены до Китайской. Те, кто был ближе к номенклатурной кормушке - вчерашние молодежные активисты, партработники, высшие чиновники, оказались больше хваткими. Большинство сколачивало доход в начале 90-х годов, используя удачную ситуацию между Россией и Китаем: монголам разрешено было в обе страны колесить без особых затруднений, доставляя китайский ширпотреб на российские рынки, а китайским заказчикам - российские сырье и машины. Сегодня коммерциал становится тоньше: нужно осваивать язык, законы рынка.

- На улицах богатые как-то выделяются?

- Внешне они также начинают смотреться цивилизованнее. Уже нечасто увидишь на груди тяжелую золотую цепочка - недавний знак "крутизны". Зато чаще встречаешь олигарха, одетого "под степняка", в роскошном национальном одеянии - дэли и лисьей шапке, тот, что покачивается в седле на дорогом породистом скакуне и по мобильному телефону говорит с родственниками в Европе или Америке. Наш олигарх нынче коллекционирует уже не "мерседесы", а больше дорогих, чем каждый авто, иноходцев. Зов предков!

- Кажется, в первый раз после этого Чингисхана монгольское кочевничество, на тот самый раз деловое, опять стало покорять мир

- Самая крупная диаспора монголов (больше 20 тысяч) нынче в Южной Корее, вторая по численности - в Германии, третья - в США. Россия на 5-6-м месте (не больше полутора тысяч). Из Китая статистики нет, но, думаю, там рядом 2-3 тысяч. Опровергая тривиальное представление, чисто монгол предпочитает меньше трудиться и хуже существовать, нежели немало вкалывать и существовать лучше, монголы там работают как лошади. Значительную количество заработанных денег шлют домой. Только из Южной Кореи ежегодно поступают денежные переводы в объеме до 40-50 миллионов долларов. Это полно для страны с населением два с половиной миллиона.

- Вы не убеждали земляков ворочаться на родину?

- Зачем убеждать... Я видел монголов, ставших менеджерами в отелях и ресторанах США, боссами на корейских фабриках, программистами на европейских фирмах, математиками, физиками, биотехнологами. Один монгольский скульптор с женой-еврейкой уехал в Израиль. Его там зовут Чингисхаим. Утечка мозгов и талантов тревожит, но, зная психологию соотечественников, не сомневаюсь в их возвращении.

- Откуда такая уверенность?

- Никакое мясцо на свете не заменит монголу ломоть баранины, пахнущей близкий степью. Даже из самых богатых столиц мира монгол умоляет родственников прислать мяса. Оно особенное: одно занятие, когда овца ест то, что ей дает фермер, и окончательно другое, когда она сама выбирает в степи то, что хочет. Свобода выбора (смеется) и для овцы важна! Наши мигранты вернутся в силу того что, что они потомки номадов. Рано или поздненько кочевник возвращается к родному очагу.

- Послу в Москве также посылают из Монголии баранину?

- Разве он не монгол!

- Многие дипломаты со временем переходят в коммерциал, в коммерческие структуры. Вас такая будущность не привлекает?

- Говорят, если хочешь рассмешить Господа Бога, начни гутарить о своих планах.

МЕЖДУ РОССИЕЙ И КИТАЕМ

- Помню Улан-Батор 70-80-х годов, когда на улицах любой шестой-седьмой был россиянином

- А в 90-е годы повстречать россиянина разрешается было уже с трудом. Но свято местоположение пусто не бывает. Думаю, американцев у нас ныне больше, чем россиян, а китайцев и корейцев ещё больше. Парадоксально, если учитывать, что без малого 500 тысяч монголов (пятая количество населения) могут изрекать по-русски, 50 тысяч способны изъясняться на немецком, немного меньше владеют английским, корейским, японским, и вряд ли отыщется полсотни монголов, способных сносно изрекать по-китайски. Это плод долгого разрыва всех связей с Китаем.

- И куда, вы думаете, будет склоняться чаша весов?

- Нам не нужно российское или китайское превалирование. Нам это до боли было знакомо немного столетий. Мы хотим ровного, симметричного, сбалансированного присутствия всех. Были времена, когда Монголию хотели видать "китайской" или "российской". Сегодня обстановка в этом смысле идеальная: Монголия - ничья, она - монгольская, и это всех устраивает. Это вам не дипломат говорит - без затей монгол.

- А дипломат помалкивает?..

- А как дипломат добавлю: мы за самые добрые отношения с двумя соседними гигантами - Россией и Китаем. Но мы и за то, чтобы на нашей территории были представлены интересы (экономические, политические) так называемого третьего (коллективного, суммарного) "соседа" - американцев, японцев, корейцев, европейцев и т.д., - способного уравновешивать интересы двух первых. Это мы называем нашей многовекторной внешней политикой.

- Что в этой ситуации с "местными русскими", живущими в Монголии с первой половины ХIX века? Два столетия они оставались, как говорится, свои посреди чужих, чужие посреди своих

- Среди "местных русских" были мои школьные друзья. Судьба их складывалась нелегко. В Монголии они русские, приезжают в Россию - монголы. Когда-то их было до 20 тысяч. Сегодня - полторы тысячи. Кто-то получает российское гражданство и уезжает, у других монгольское гражданство, они пользуются теми же правами, что и монголы. На открытие православной церкви в Улан-Баторе я пригласил из Москвы митрополита Кирилла. С его высокопреосвященством мы и сегодня поддерживаем добрые отношения.

- У вас в кабинете портрет далай-ламы, мы беседуем в красивой юрте, построенной к его приезду... Вы - верующий дядя?

- Я уважаю все религии, но по семейной традиции, домашнему воспитанию я - буддист. Как большинство монголов. На храмовые ритуалы, на службы не хожу, потому что к активно верующим отнести себя не могу. Суть веры все-таки не в ритуалах, а в самом учении.

- Как вы пережили недавний отказ российских властей вручить далай-ламе транзитную визу? Если произносить об этом не сильно хочется, будем мнить, что вопроса не было. Выключить диктофон?

- Ну отчего же... Почитание далай-ламы для монголов, и для меня в том числе, нынче не только вопросительный мотив веры. Вы можете представить, чтобы патриарха всея Руси не пустили в какую-либо страну на встречу с его православной паствой? И когда единственный крупный сосед относит нашего высшего иерарха к своим политическим врагам, а иной здоровенный сосед из солидарности затрудняет его проезд сквозь свою территорию к верующим монголам, последним ничего не остается, как вопреки воле двух великих держав разыскать технология все-таки принять своего духовного лидера. Лауреата Нобелевской премии к тому же. В дни приезда далай-ламы я был в Улан-Баторе и видел, как ликовала вся Монголия, верующие и неверующие совместно.

- Протестное ликование?

- В какой-то мере. Ажиотаж, связанный с немалыми препятствиями, которые преодолевал Его Святейшество, чтобы появиться перед паствой в Монголии, конечно же вызвал сочувственный заинтересованность к этой поездке во всей нашей стране и за ее пределами. Так визит далай-ламы - факт религиозной жизни - стал безо всяких наших усилий событием, ещё больше сплотившим нацию. Большому народу, повторяю, трудновато разобраться чувства малого, тот, что смотрит на многие вещи по-другому. Например, под углом зрения, выраженным в одной из выстраданных монголами пословиц: лучше по своей прихоти иметь нужду, чем по посторонний воле преуспевать.

- Язык, как известно, дан дипломату, чтобы таить свои мысли. Признайтесь, эти возможности языка выручали вас в нашей беседе?

- Я могу о чем-то умолчать, но вещать не то, что думаю, у меня не получается. Иногда - к сожалению!

БЛИЦОПРОС 1

- Колебания или безумство?

- Колебания.

- "Столичная"или "Реми Мартин"?

- Вообще-то "Гжелка", но "Столичная" также недурно.

- Робкие или бойкие?

- Бойкие.

- Жемчуг или бриллиант?

- Жемчуг.

- Черные глаза или голубые?

- Черные.

- Настойчивость или компромисс?

- Компромисс.

- Комедия или триллер?

- Комедия.

- "Old Spice" или "Gillette"?

- "Old Spice".

- Казино или фитнес-клуб?

- Фитнес-клуб.

- "Твингс" или "Липтон"?

- Любой, но только зеленый.

- Красная площадь или Смоленская площадь?

- Для прогулок - Патриаршие пруды.

БЛИЦОПРОС 2

- Слушать вы предпочитаете

- джаз Гиллеспи.

- перечитывать

- в текущее время - Фазиля Искандера, Юрия Трифонова.

- переводить дух...

- на озере Хубсугул.

- преодолевать в себе...

- лень.

- получать

- похвалы.

- покупать

- детям игрушки.

- пить

- кумыс.

- есть

- вареное мясцо.

- греться...

- в холода - у железной печи в юрте.

- владеть

- достоверной информацией.

- вынимать из почтового ящика

- конечно, "Известия"!

- спорить

- с человеком компетентным.

- заблаговременно соглашаться

- с некомпетентным.

СПРАВКА "ИЗВЕСТИЙ"

Санжаа Баяр родился в Улан-Баторе в год Огненной Обезьяны (24 декабря 1956 г.). Закончил юридический факультет Московского государственного университета (1978).

Работал в районной управе, мэрии Улан-Батора, Генеральном штабе Вооруженных сил Монголии. Был главным редактором информационного агентства МОНЦАМЭ, заместителем председателя Государственного комитета Монголии по информации, радиовещанию и телевидению.

В 1990 г. избран депутатом Великого государственного хурала Монголии, возглавлял неизменный комитет по государственному строительству.

В 1993-1996 гг. вел научную и преподавательскую работу в Монголии (Академия управления) и США (Jackson School of International Studies, Seattle, WA). По возвращении стал директором Института стратегических исследований при Министерстве обороны Монголии. С июня 1997 г. - глава администрации президента Монголии.

В 2001 г. назначен чрезвычайным и полномочным послом Монголии в России.

Девиз: "Лучше знакомый чертяка, чем неизвестный ангел".

Женат, имеет четырех дочерей и внука.

Так же читайте биографии известных людей:
Санитарный день Sanitarniuj den

Итак, наша история еще не настолько продолжительна, чтобы о ней можно было сочинять многотомные труды. Однако, пару слов для справки сказать все же..
читать далее

Сантьяго Канисарес Santiago Canisares

Однажды Канисарес шокировал партнеров, появившись на тренировке с шевелюрой, выкрашенной в синий цвет.
читать далее

Санья Ричардс Sanya Richards

Санья Ричардс принимала учасие в олимпиаде в Афинах. Спортсменка продемонстрировала себя как быстрого и выносливого спринтера, имеющего огромные..
читать далее

Сапармурад Ниязов-Туркменбаши Saparmurad Niyazov-Turkmenbashi

По собственному признанию Туркменбаши, время от времени он гримируется и совершает пешие прогулки по Ашхабаду, "изучая реальную жизнь народа".
читать далее

Ваши комментарии
добавить комментарий