Известные люди

»

Теодор Шумовский

Теодор Шумовский Teodor Shumovskiy Карьера: Лингвист
Рождение: Россия
Впервые он встретился с Кораном в 1934-м. В библиотеке филфака ЛГУ студент Шумовский рылся в книжных завалах, предназначенных к уничтожению, и наткнулся на уникальный экземпляр. Внимание привлекла арабская вязь, в которую он был влюблен с детства. Книга содержала 22 суры Корана на арабском языке и латыни. Теодор разыскал дату и ахнул: Рим, 1592 год, издатель Николай Панеций. В его руках оказалась библиографическая жемчужина! А библиотекарь хотел ее выбросить, чтобы очистить фонды.

А потому как Коран это святыня для миллиарда дядя, объяснил кандидат филологических и лекарь исторических наук, арабист Теодор Адамович ШУМОВСКИЙ, нежно поглаживая корешок солидного тома. Под красивой обложкой с восточным орнаментом его стихотворный перевод священной книги мусульман. Первый перевод Корана с арабского на российский в стихах! Шумовскому 90 лет, 18 из них он провел в лагерях и тюрьмах.

Коран без имени Аллаха

Почему вы взялись за перевод Корана? И к тому же в стихах

Это самая великая книжка на арабском языке. Все переводы Корана на российский язык несовершенны, охватывая наиболее именитый академика И.Ю. Крачковского. Еще в XVIII веке был известен перевод М. Веревкина, придворного чтеца Екатерины II. Он его делал не с арабского подлинника, а с французского перевода дю Рие, и им, уместно сказать, пользовался Пушкин, когда сочинял свои Подражания Корану.

Крачковский вел у нас спецкурс по Корану и считал: Чтобы приготовить перевод к печати, мне нужно отбояриться от других забот года на полтора Но у главы советской арабистики времени не нашлось, и его вдова опубликовала перевод, не сверенный с подлинником. Жаль, что у Крачковского перевод не стихотворный, а буквальный.

Коран не невзначай был произнесен и записан стихами пророк Мухаммад хотел, чтобы его понимали все. А у арабов и безграмотный бедуин может запросто сочинить немного стихотворных строк! Поэзия у них в крови.

Даже сами мусульмане спорят, как осознавать ту или иную заповедь. Какова была ваша точка зрения при переводе?

Исходил из подлинного арабского текста потому как я не богослов, а сотрудник науки. Старался ни на йоту не отойти от смысла. И главное не спешить, не выгонять строчки. Весь 1994 год я занимался переводом неотступно. На рабочем столе у меня слева лежал арабский подлинник, с правой стороны перевод И.Ю. Крачковского, тот, что я сурово сличал с оригиналом: пришлось подметить в нем возле полутысячи неточностей.

В моем переводе нет такого имени: Аллах! Заменял арабские формы имен: Ибрагим, Муса, Харун на общепринятые Авраам, Моисей, Аарон и т.п. И вместо Аллаха у меня повсеместно Бог, чтобы было ясно каждому, кто читает контент по-русски. Кстати, словечко Аллах более того не арабское, а вавилонское, весьма древнее, и означает господин, властелин.

А как мусульмане приняли ваш перевод?

Хорошо приняли. Директор и первый редактор петербургского издательства Диля (в этом месте вышло третье издание моего перевода Корана) мусульмане. Об их отношении говорит сам факт, что они напечатали это шикарное издание. Недавно мне предложили заняться комментариями к Корану. Положительные отзывы пришли от президента Татарстана и из Уфы от Верховного муфтия.

Ваше касательство к событиям кругом Ирака?

Я ученый и не вмешиваюсь в политику. Но, мне кажется, следовало бы первоначально узнать позиции. Да, Саддам Хусейн запятнал себя жестокостью и когда напал на Кувейт, и в собственной стране: его хирурги отрубали руки, ноги и уши тем, кто уклонялся от воинской службы или дезертировал из армии!.. Но Буш не встретился с Саддамом позже терактов в США, посчитав недостойным. Арабы такие же люди, понимают добро и зло. К сожалению, на Западе возобладало касательство к мусульманам, как к черным, азиатам. А ибо европейцы весьма многим обязаны Востоку. Все мировые религии пришли отседова, алфавит, цифры, знания в астрономии и медицине, которые на целые века опережали науку западную Но Запад замыкается сам на себе, на кажущемся преимуществе перед Востоком, перед Азией, и это может привести к катастрофе!

В Ираке есть города Неджеф, Кербела, Мавсур, священные для мусульман-шиитов. Багдад существует 1241 год, и эту древнюю столицу развалили!.. Теперь многое будет зависеть от отношения победителей к побежденным. А у восточных людей нрав таковый, что они не простят агрессии. И могут подстроить что-то как будто 11 сентября когда США ничего не будут ожидать.

Подельники с Гумилевым

Как началась 18-летняя неволя?

1937 год. Меня, пятикурсника ЛГУ, в Институте востоковедения хватали в аспирантуру. Об этом узнал сокурсник и решил подмогнуть Была опубликована статья об академике И.Ю. Крачковском. Он обвинялся в низкопоклонстве перед Западом и в том, что не упоминает классиков марксизма. Сокурсник публично спросил, как я отношусь к этой статье. И я ответил при всех: Статья лжива от начала до конца! Облили грязью моего учителя. Меня исключили из комсомола. Об аспирантуре позволительно было выпустить из памяти, хотя в университете оставили. А в феврале 1938-го за мной пришли. В Большом доме на следствии узнал подробности: словно бы Гумилев возглавляет молодежное крыло партии прогрессистов (ни крыла, ни партии не существовало), которая хотела определить буржуазно-демократическую диктатуру.

Вы хоть были знакомы с Гумилевым в то время?

Да, с Левой Гумилевым меня познакомил в 1934 году профессор В.В. Струве. Лева учился на истфаке, курсом младше. Он был осужден, но мама написала сообщение вождю. И Лева гордился тем, что его освободили по личному указанию Сталина.

А в настоящий момент нас свели в одно следственное занятие, добавив ещё пятикурсника Николая Ереховича, египтолога, которого Лева до этого не знал. Военный трибунал ЛенВО осудил меня и Ереховича на 8 лет, а Гумилева на 10 лет После вердикта трибунала держали в пересыльной тюрьме. И несмотря на заключение Верховного суда о пересмотре, собрались отправлять на период. Сидели в одной камере, и Лева как-то позвал: Залезем под нары Залезли. Он говорит: Неизвестно, что будет. Может, не увидимся больше? Память у тебя хорошая, сохрани стихотворение отца И прочитал мне строки Николая Гумилева:

Твой лоб в кудрях отлива бронзы.

Как сталь, глаза твои остры.

Тебе задумчивые бонзы

В Тибете ставили костры

В пересылке мы, шесть осужденных студентов, создали Вольный универ. Читали товарищ другу лекции. Ерехович замыслил работу История лошади на Древнем Востоке и рассказывал, как приручали, запрягали, ухаживали за лошадьми. Гумилев читал лекцию о хазарах, живших в древности между Волгой и Доном, я об арабской картографии.

Попали на Беломорканал, где на пару с Гумилевым пилили бревна двуручной пилой. Потом было переследствие, всем дали по пять лет. Николай Ерехович попал на Колыму и сгинул в 1945-м. Гумилева отправили в Норильск, а меня в Красноярский лагерь. Освободился в 1944-м, выезжать не разрешили работал по вольному найму в том же лагере инвентаризатором, пожарным сторожем, пишущей машинисткой

О своей теории этногенеза Гумилев вам рассказывал?

О пассионариях он заговорил позже, а в юности увлекался хазарами. Гумилев был моим другом, и я не стану крыть его теорию. Но Лева, к сожалению, не чужд был фантазерству. И к его идее пассионарности я отношусь сдержанно. По-моему, она больше напоминает религию, а не науку потому как ее запрещено ревизовать. Он говорит: Космос влияет на историю человечества, и вследствие этого появились Чингисхан, Христос, Наполеон, Петр Великий и другие пассионарии. А как это испытать?

Сколько иностранных языков вы знаете?

В своих работах пользуюсь 22 языками. И неволя в этом отношении мне помогла. В лагерях встречались представители разных национальностей. В Доме предварительного заключения в Ленинграде мне встретился преподаватель ЛГУ, знавший испанский язык. Запоминал слова с его губ. Финскому языку меня обучал нарком Карело-Финской ССР. Он был моим напарником совместно валили лесной массив в Котласе. По-грузински я начал калякать с местоблюстителем Патриарха всея Грузии, также в лагерях. А в Крестах я встретил китайца.

Какой язык самый-самый непростой?

Пожалуй, китайский. Японский мне показался проще

О вере и знании

Живя в православной стране, вы перевели Коран, а ещё раньше гимны Кришне. Вы считаете себя верующим человеком?

Не верующим, а знающим. Всю существование я интересовался тем, что не возбраняется испытать в опыте. Мне не необходимо доверять в Бога я легко знаю, что Он есть. Он един для всего, что создано Им По церквам не хожу, Богу не нужны церкви. Богу нужно, чтобы те существа, которые Он создал, были способны поддержать приятель другу. Чтобы не лгали, не грабили, не убивали, не воевали, жили открыто и трудолюбиво. Вот для чего Он нас создал! Наилучшее служение Богу честность и трудолюбие.

Так же читайте биографии известных людей:
Теодор Момзен Theodor Mommsen

Моммзен был членом национал-либеральной партии и депутатом прусского ландтага (18631866, 18731879) и рейхстага (18811884), ярым противником..
читать далее

Теодор Герцель Theodor Gerztel

После его смерти Жаботинский писал: "И днем конца 6ыл день его расцвета, и грянул гром, и песня не допета, но за него мы песню допоем.
читать далее

Теодор Шванн Theodor Schwann

Теодор Шванн - известный немецкий ученый-цитолог, гистолог и физиолог. Родился 7 декабря 1810 года.Теодор Шванн является одним из авторов клеточной..
читать далее

Теодор Мейман Theodore Maiman

5 мая в возрасте 79 лет скончался американский физик Теодор Мейман, построивший первый в мире лазер, работающий в оптическом диапазоне.
читать далее

Ваши комментарии
добавить комментарий