Известные люди

»

Этель Войнич

Этель Войнич Etel Lilian Voynich Карьера: Писатель
Рождение: 11.5.1864
В молодости она сблизилась с политическими эмигрантами, находившими убежище в Лондоне. В их числе были русские и польские революционеры. Романтика революционной борьбы в те времена была самым модным увлечением интеллигенции. В знак траура по прискорбно-несправедливому устройству мира Этель Лилиан одевается только в черное.

Этель Лилиан Войнич принадлежит к числу незаслуженно забытых фигур в литературе Англии конца XIX начала XX в. Подавляющее большинство фундаментальных трудов и справочников по истории английской литературы не содержат более того упоминания о писательнице.

Революционный пафос, тот, что пронизывает роман Овод, лучшую книгу Войнич, чувствуется и в некоторых других её произведениях; смелость автора в выборе неприятных и острых тем явилась причиной заговора молчания литературоведов Европы кругом имени писательницы.

Этель Лилиан Войнич (Ethel Lilian Voynich) родилась 11 мая 1864 г. в Ирландии, град Корк, графство Корк, в семье известного английского математика Джорджа Буля (Boole). Своего отца Этель Лилиан не знала. Он умер, когда ей исполнилось всего полгода. Его имя, как крайне крупного ученого, внесено в Британскую энциклопедию. Ее мама - Мери Эверест дочка профессора греческого языка, которая навалом помогала Булю в работе и оставила вслед за тем его смерти интересные воспоминания о своем муже. Кстати, фамилия Эверест - также достаточно известная. Самая высокая макушка нашей планеты, находящаяся в Гималаях, между Непалом и Тибетом - Эверест или Маунт-Эверест, названа так в честь дяди Этель Лилиан, Джорджа Эвереста, тот, что в середине 19-го века возглавлял английское топографическое управление, причем ни в жизнь не бывал ни в Непале, ни в Тибете и в глаза не видел свою знаменитую "тезку".

Сиротское ребячество Этель оказалось нелегким, на пять маленьких девочек уходили все скудные средства, оставшиеся матери следом смерти Джоржа. Мэри Буль чтобы прокормить их давала уроки математики, писала статьи в газеты и журналы. Когда Этель было восемь лет, она несладко захворала, но мамаша не могла снабдить девочке хоть куда уход и остановила свой выбор послать ее к брату отца, тот, что работал управляющим на шахте. Этот хмурый, фанатически церковный дядя свято соблюдал пуританские британские традиции в воспитании детей.

В 1882 году получив небольшое наследство, Этель окончила консерваторию в Берлине, но хворь руки помешала ей сделаться музыкантшей. Одновременно с обучением музыке она слушала лекции по славяноведению в Берлинском университете.

В молодости она сблизилась с политическими эмигрантами, находившими убежище в Лондоне. В их числе были русские и польские революционеры. Романтика революционной борьбы в те времена была самым модным увлечением интеллигенции. В знак траура по прискорбно-несправедливому устройству мира Этель Лилиан одевается только в черное. В конце 1886 г. она встретилась с жившим в Лондоне эмигрантом - писателем и революционером С.М. Степняком-Кравчинским, автором книги "Подпольная Россия". Знакомство с книгой побудило ее поехать в эту загадочную страну, чтобы своими глазами углядеть борьбу народовольцев с самодержавием.

Весной 1887 г. юная англичанка отправилась в Россию. В Петербурге она тотчас же попала в окружение революционно настроенной молодежи. Будущая писательница стала свидетельницей террористических акций "Народной воли" и ее разгрома. Желая лучше познать русскую реальность, она согласилась занять местоположение гувернантки в семье Э.И.Веневитиновой в имении Новоживотинном. Где, с мая по август 1887 г., преподавала детям владелицы усадьбы уроки музыки и английского языка. По ее собственным словам, Этель Лилиан и ее воспитанники выдерживать не могли товарищ друга.

Летом 1889 г. Этель Лилиан возвратилась на родину, где приняла участие в созданном С.М.Кравчинским "Обществе друзей русской свободы", работала в редакции эмигрантского журнала "Свободная Россия" и в фонде вольной русской прессы.

После поездки в Россию Э.Л. Войнич начала работу над романом "Овод". Он был опубликован в Англии в 1897 г., а в начале следующего года уже вышел в переводе на российский язык. Именно в России роман получил наибольшую популярность.

В 1890 году Этель Лилиан вышла замуж за Вилфреда Войнича (Wilfred Michail Voynich), польского революционера, совершившего побег из сибирской каторги. Этот брак длился всего немного лет, но фамилию мужа она сберегла навечно.

Причина этого - таинственная манускрипт, так называемый "Манускрипт Войнича" (Voynich Manuscript), владелицей которого Этель Лилиан стала следом смерти мужа в 1931.

Вилфред Войнич приобрел эту манускрипт в 1912 году в Италии в лавчонке старого букиниста. Войнича в особенности заинтересовало то, что в старинном письме XVII века, прилагаемом к рукописи, утверждалось, что ее автором является именитый Роджер Бэкон, британский ученый-изобретатель, философ и алхимик. В чем же загадка рукописи? Дело в том она написана на неизвестном никому на Земле языке, а на многих ее чудесных иллюстрациях изображены неведомые растения. Все попытки самых опытных дешифровщиков расшифровать контент ни к чему не привели. Кто-то считает, что эта манускрипт является розыгрышем, другие же ждут от ее расшифровки раскрытия самых невероятных тайн и секретов Земли. А может быть, тот самый манускрипт творение инопланетянина, тот, что волею судьбы был вынужден остаться на Земле? Правда, йельскому профессору Роберту Брамбо с помощью заметок на полях чудесной книги удалось негусто подступить к разгадке таинственного манускрипта и более того расшифровать некоторые подписи к иллюстрациям, но центровой контент остается в то время как тайной за семью печатями.

По косвенным сведениям, которые мне удалось откопать, Вилфред Войнич делал все, что мог, чтобы расшифровать манускрипт. Этель Лилиан была единственным свидетелем, которая могла удостоверить подлинность этой находки.

По-видимому, она, и ее секретарь и близкий товарищ Энн Нилл, принимали самое энергичное участие в попытках дешифровки текста и публикации материалов. Вели большую работу в библиотеках, переписку с коллекционерами.

Энн Нилл в свою очередность унаследовала Манускрипт затем кончины Э.Л.Войнич. Она наконец-то нашла серьезного покупателя, готового обзавестись тот самый протокол. Но, Энн Нилл пережила Этель Лилиан всего на год. Сейчас Манускрипт Войнича хранится в Йельском университете.

Где-то в конце 90-х годов XIX века Этель Лилиан познакомилась с обаятельным авантюристом, будущим секретным агентом британской разведки, "королем шпионов"Сиднеем Рейли - одной из самых загадочных личностей XX века, ярым противником коммунистических идей. Существует предположение, что как раз его судьбина (бегство из дома из-за конфликта с родственниками, злоключения в Южной Америке) послужила сюжетной канвой для создания образа и характера Артура Бертона.

В 1901 году написан роман "Джек Реймонд" (Jack Raymond). Неугомонный, озорной паренек Джек под влиянием воспитания своего дяди-викария, тот, что хочет побоями вытравить из него "дурную наследственность" (Джек - отпрыск актрисы, по убеждению викария, - беспутной женщины), становится скрытным, замкнутым, мстительным. Единственным человеком, кто впервой пожалел "отпетого" мальчишку, поверил в его искренность и увидел в нем отзывчивую ко всему доброму и красивому натуру, была Елена, вдова политического ссыльного, поляка, которого царское руководство сгноило в Сибири. Лишь этой женщине, которой довелось воочию узреть в сибирской ссылке "обнаженные раны человечества", удалось взять в толк мальчика, заместить ему матушка.

Героический образ женщины занимает центральное местоположение и в романе "Оливия Летэм" (Olive Latham, 1904), имеющем, до некоторой степени, автобиографический нрав.

Э.Л.Войнич занималась так же переводческой деятельностью. Ею были переведены для соотечественников произведения Н.В. Гоголя, М.Ю. Лермонтова, Ф.М. Достоевского, М.Е. Салтыкова-Щедрина, Г.И. Успенского, В.М. Гаршина и др.

В 1910 году появляется "Прерванная дружба" ("An Interrupted Friendship") - совсем спонтанная вещь, до некоторой степени написанная под влиянием необъяснимой власти литературных образов над автором. На российский язык эта книжка впервой переведена в 1926 году под названием "Овод в изгнании" (перевод под редакцией С.Я.Арефина, издательство "Пучина", Москва)

После "Прерванной дружбы" Войнич снова обращается к переводам и продолжает знакомить английского читателя с литературой славянских народов. Кроме упомянутых выше сборников переводов с русского, ей принадлежит кроме того перевод песни о Степане Разине, включенный в роман "Оливия Летэм", В 1911 г. она публикует сборник "Шесть стихотворений Тараса Шевченко" (Six Lyrics from Ruthenian of Taras Shevchenko), которому предпосылает обстоятельный очерк жизни и деятельности великого украинского поэта. Шевченко был без малого неизвестен в Англии того времени; Войнич, стремившаяся, по её словам, соорудить "его бессмертную лирику" доступной западноевропейским читателям, была одним из первых пропагандистов его творчества в Англии. После издания переводов Шевченко Войнич на долгий срок отходит от литературной деятельности и посвящает себя музыке.

В 1931 г. в США, куда переехала Войнич, выходит собрание писем Шопена в её переводах с польского и французского. Лишь в середине 40-х годов Войнич ещё раз выступает как романистка.

Роман "Сними обувь твою" (Put off Thy Shoes, 1945) - звено того цикла романов, тот, что, по выражению самой писательницы, был спутником всей ее жизни.

Живший в Америке литератор Н.Тарновский осенью 1956 года посетил Э.Л.Войнич. Он рассказывает любопытную историю написания последнего романа. Однажды Энн Нилл. которая жила совместно с Этель Лилиан, уехала на три недели в Вашингтон для работы в тамошних бибилиотеках. Когда она вернулась, ее поразил истомленный наружность писательницы. На ее встревоженные распросы писательница отвечала, что это "Беатриса не давала ей покоя", что она "разговаривала с Беатрисой", и объяснила, что она все время думает о предках Артура и что "они просятся на свет".

"- Если так, - значит будет новая книжка! - сказала госпожа Нилл.

- О нет! Я уже стара строчить книги! - ответила Э.Л.Войнич".

Однако книжка была написана.

Роман "Сними обувь твою" был опубликован в Нью-Йорке издательством Макмиллана весной 1945 года.

Этель Лилиан Войнич умерла 28 июля 1960 г. в возрасте 96 лет. И по завещанию была кремирована, а прах был развеян над центральным парком Нью-Йорка.

Так же читайте биографии известных людей:
Этта Джеймс Etta James

При всей невероятной плотности населения на американском музыкальном Олимпе национальным достоянием называют очень и очень немногих. К числу этих..
читать далее

Этторе Бастианини Ettore Bastianini

Голос певца критики называли "пламенным", "голосом бронзы и бархата" - яркий, сочный баритон, звонкий в верхнем регистре, густой и насыщенный в..
читать далее

Этторе Мессина Ettore Messina

Главный тренер московского баскетбольного клуба ЦСКА, который привел команду к победе в Евролиге и чемпионате России сезона-2005/06. С разными..
читать далее

Этторе Фьерамоска Ettore Fieramoska

Итальянский кондотьер.
читать далее

Ваши комментарии
добавить комментарий