Популярные мужские имена 2019 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 41 Раф 1. краткая форма имени Рафаэль "Бог (Эль) исцелил" или имени Рафик "приятель, друг". 2. смотри Рафи.
- 42 Максим (Maxim) "принцип, Максима" в значении "принципиальный"
- 43 Асиф Арабское имя (عاصفة) "ураган, песчаная буря, вихрь"- имя придворного пророка Сулейман отличавшегося особым умом.
- 44 Рикардо Испанская, португальская (Ricardo) форма имени Ричард.
- 45 Аброр Узбекский вариант имени Абрар "набожный, безгрешный".
- 46 Дилшод От персидского (دلشاد) "радостный, счастливый".
- 47 Умалат Чеченское от арабского "предводитель, витязь".
- 48 Рой 1. гальск. (ruadh) "рыжий, красный". 2. французское (Roy) "король". 3. английское имя "королевский". 4. еврейское имя "Бог который видит". 5. революционное имя, "Революция октябрь интернационал".
- 49 Алимат Таджикская, узбекская форма имени Алимухаммад.
- 50 Дюша Ласкательная форма имени Андрей (греческое [andreyos] - мужественный ).
- 51 Жахонгир Узбекская форма имени Джахангир "завоеватель, покоритель мира".
- 52 Магнус Латинское имя (Magnus) "выдающийся, великий, большой", формы - Магги, Магнес, Манс. Магнус Оркнейский, Магнус Ерлингссон, святой Магнус (1075, Оркнейские острова, Шотландия - 1108, Оркнейские острова, Шотландия) - святой Римско- Католической Церкви, сын Ерлинга, правителя Оркнейских островов, которые в то время были норвежской колонией и заселены викингами. Когда в 1066 году норвежский король Магнус III Голоногий вторгся на Оркнейские острова, Магнус Ерлингссон нашёл убежище в Шотландии, где он жил у местного епископа. После смерти короля Магнуса III Голоногого в 1103 году святой Магнус вернулся на Оркнейские острова. В то время на островах его двоюродный брат Хаакон Паульссон незаконно захватил власть в свои руки. Боясь, что Магнус как законный наследник королевской власти потребует вернуть ему престол, Хаакон Паульссон убил его на острове Егильсей. Святой Магнус был похоронен в кафедральном соборе Керкуолла, который был назван его именем.
- 53 Сэм 1. английская (Sam) краткая форма имени Самсон или Самуил. 2. персидское (سام) "темный- высокого ранга, царского положения". Сам - герой древнеперсидской мифологии, а также одна из ключевых фигур в эпосе великого таджико- иранского поэта Фирдоуси Шахнаме. Дядя Сэм (Uncle Sam) - образ Соединённых Штатов Америки. Дядя Сэм возник как олицетворение США во время британо- американской войны 1812 года. Американский фольклор утверждает, что появление выражения "Дядя Сэм"связано с мясником Сэмюэлем Уилсоном, поставлявшем провизию на нью- йоркскую военную базу Трой. Уилсон маркировал бочки с мясом буквами U. S., имея в виду Соединённые Штаты (англ. United States), а солдаты в шутку говорили, что мясо прибыло от Дяди Сэма (Uncle Sam).
- 54 Джеймс Английское имя (James) форма имени Иаков [Iacomus] "следующий по пятам".
- 55 Алексей Защитник
- 56 Ардашер Таджикская форма имени Ардашир.
- 57 Ао Японское (青) "зеленый".
- 58 Джангар Тюркское "завоеватель вселенной " калмыцкое "одинокий". Из калмыцкого героического эпоса. Воспевающий воинские подвиги калмыкских богатырей и их предводителя Джангара, защитников сказочной страны Бумбы. В эпосе отражены надежды и чаяния калмыкского народа, его многовековая борьба за своё национальное существование. О бытовании "Джангара "среди калмыков было известно ещё в 18 веке. Первое исследование и перевод эпоса на русский язык принадлежат А. А. Бобровникову (1854). В 1910 был издан записанный со слов знаменитого джангарчи (исполнителя "Джангара ") Ээлян Овла цикл песен (10 глав). Всестороннее изучение "Джангара. "начато в советское время. Осенью 1940 советская общественность отметила 500- летие "Джангара". Эпопея бытует и в Монголии.
- 59 Дмитрий "Посвященный богине плодородия и земледелия, матери-земле Деметре (римский вариант - Церера)" в значении "дающий жизнь"
- 60 Сеймур 1. азербайджанское, турецкое, возможно означает "справедливый". 2. английское имя (Seymour) "болотистый берег острова", формы - Сей, Сейморе.