Популярные имена 2016 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 1981 Флер Французское (Fleur) "цветок", формы - Флера, Флеретта, Флеретти, Флюронна.
- 1982 Эсфирь Персидское имя "звезда". Имя спасительницы еврейского народа в ПерсииЭсфирь (ивр. אסתר, Эстер) - главная героиня одноимённой книги Танаха (Ветхого Завета) и событий связанных с праздником Пурим. Одна из знаменитых библейских женщин. Эсфирь (прежде Гадасса) была родственницей и воспитанницей еврея Мардохея (Мордехая), будучи сиротой, жила в Сузах. После того как царь, разгневанный на царицу Астинь (греческое, в оригинале: Вашти), отказавшуюся явиться на званый царский пир, её устранил и приказал собрать прекрасных девиц со всего царства, его выбор пал на Эсфирь, избранную им царицей. Через неё Мардохей извещает царя о готовящемся против него заговоре и тем самым спасает ему жизнь, о чём царь приказывает записать в памятной книге. Как правоверный иудей, Мардохей отказывается кланяться царскому любимцу визирю Аману, который этим уязвлён настолько, что замышляет погубить весь иудейский народ и добивается от царя рассылки по всем подвластным областям приказа о поголовном его истреблении. Мардохей взывает о помощи к Эсфирь и та после трёхдневного поста и молитвы незванной является к царю (за что ей грозит смертная казнь). Однако царь проявляет к ней милость и обещает исполнить любое её желание, но Эсфирь ограничивается приглашением его вместе с Аманом к себе на пир. На пиру царь повторяет своё обещание, но она лишь снова зовёт их к себе назавтра. Аман, исполненный гордости, решает просить царя повесить Мардохея и готовит виселицу вышиной в пятьдесят локтей. В эту ночь царю не спится, и он приказывает читать ему памятную книгу. Прочитав о разоблачении заговора Мардохеем, царь решает почтить его и наутро приказывает Аману провести его по городу в царском облачении и верхом на царском коне. Вечером на пиру Эсфирь открывает своё желание, прося царя пощадить её вместе с её народом, и объявляет Амана своим врагом. Царь в гневе выходит в сад, а Аман припадает к ложу Эсфирь, моля её о заступничестве. Увидев это, вернувшийся царь решает, что тот насилует царицу. Амана вешают на виселице, уготованной им Мардохею, который занимает его место при дворе и рассылает по областям письма, отменяющие избиение иудеев, а дни, когда оно было назначено, объявляются праздником пурим ("днем празднества и веселья"). Приурочение изложенных событий к празднику пурим (неясного происхождения) объясняется тем, что Аман, выбирая день для истребления иудеев, бросал жребии - пурМогила Есфири и Мардохея, а также храм, посвящённый им, находится в городе Хамадан (древние Экбатаны) в современном Иране. В воспоминание об этом у иудеев был установлен особый праздник Пурим. Эта история описана в Книге Есфирь, помещенной в русской Библии между Книгами Юдифь и Иова. Она написана на иврите с включением отдельных персидских и арамейских слов. Хотя в подлинном еврейском тексте ни разу не встречается имени Бога, однако она всецело проникнута глубоким религиозным духом. Некоторые исследователи видели в книге Есфирь не действительную историю, а своего рода притчу или историческую повесть (Землер и др. ). Но это мнение опровергается целым рядом фактов. Все подробности быта и обстановки, самый характер царя, под которым, по видимому, подразумевается Ксеркс I (в греческом переводе Артаксеркс), особенности языка, масса персидских и зендских имён - всё это говорит против предположения о вымысле или аллегории. Имя Ахашверош вполне соответствует клинописному Хшайярша.
- 1983 Бинур Тюркское имя "тысяча (bin) лучей света (Нур)".
- 1984 Элеонора Elle est en or "она из золота" или "она золотая"
- 1985 Зак 1. уменьшительное от Исаак. 2. от Захарий. 3. польское (zak) "студент" Зак, Закарий, Заки, Зах, Захарий.
- 1986 Мидори Японское (緑) "зеленая, цветущая".
- 1987 Милорада Славянское имя "милая радостью, милая и радостная". Женская форма имени Милорад. Формы - Мила, Милочка, Милора, Рада, Радочка.
- 1988 Мириан Грузинское имя от греческое "миро, благовонное масло". Царь Иберии, который почитается как первый христианский царь Грузии, установивший христианство в качестве государственной религии страны.
- 1989 Ованес Армянское имя (Հովհաննես), форма имени Иоанн.
- 1990 Саина От монгольского "хорошая, славная".
- 1991 Санира Форма имени Самира.
- 1992 Тарья Финская форма имени Дарья.
- 1993 Изет От казахского ғиззат "уважаемая- почитаемая". Есть также и Изет (мужское имя).
- 1994 Кибриё Узбекская форма арабского имени Кибрия "гордость, величие, слава".
- 1995 Махдия Арабское имя (مهدية) "идущая по пути Всевышнего- правильно руководимая"женская форма имени Махди.
- 1996 Ориф Таджикская, узбекская форма имени Ариф.
- 1997 Фиби Геческое имя (Φοίβη), форма имени Феба яркая. Английская форма - Phoebeформы - Фиб, Фибия, Феб.
- 1998 Шамсия 1. персидское имя (شمسي) "солнечная". 2. арабское имя (شمسية) "зонтик".
- 1999 Шукур Арабское имя "многочисленные выражения благодарности".
- 2000 Зарина 1. персидское имя (زرینه) "золотая". 2. советское имя "новая заря". 3. форма имени Сара или имени Зара. 4. славянское, от слова зорити "сверкающая, блестящая". Производные: Зар, Зара, Зарья, Зариночка, Зарка, Зарин, Заринка.
