Популярные мужские имена
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 15861 Субай Тюркское 1. "стройный, красивый". 2. "всадник, конный воин".
- 15862 Тургэн Бурятское "быстрый".
- 15863 Тюканай Татарское "выздоравливай, поправься".
- 15864 Феоктирист Греческое "в Боге утвержденный". Именины - 13 марта високосного года (29 февраля) - мученик Феоктирист.
- 15865 Хазарат Арабское имя "зеленый, зеленеющий".
- 15866 Химмат Арабское имя "стремление, решительность, решимость, энергия".
- 15867 Чангул Тюркское "как друг".
- 15868 Числав Форма имени Вячислав.
- 15869 Агланур Персидское имя "самый драгоценный свет(Нур".
- 15870 Алфир Татарское "превосходство, преимущество".
- 15871 Ахяр Арабское имя "самые лучшие- святой".
- 15872 Бинки Ласкательная форма имени Винцент. Формы - Бинк, Бинни.
- 15873 Бойер 1. французская форма немецкого имени Байер "баварец". 2. староанглийское bowyer "делающий луки".
- 15874 Брет Смотри Бретт.
- 15875 Буд Др. - славянское имя "строитель".
- 15876 Ватандар Персидское имя арабское имя - "любящий родину, патриот".
- 15877 Вулси Староанглийское имя (Woolsey) "волчья победа", формы - Були, Вулс, Вулзи.
- 15878 Ганзи Арабское имя "ласковый, капризный".
- 15879 Гемптон Староанглийское имя (Hampton) "из родного городока".
- 15880 Дэйвон От английского(Dave) уменьшительное от Давид.
