Известные люди
»Михаил Лозинский
Рождение: Россия
Михаил Леонидович Лозинский и по сей день проходит по ведомству литературы под именем "знакомый", "друг", "адресат стихов", "секретарь", "переводчик" и т.д. Человек словно растворился в примечаниях и комментариях. А между тем Лозинский необходимое звено русской литературы начала ХХ века. Без него Серебряный век неполон.
Родился Лозинский в Гатчине, в семье присяжного поверенного, страстного собирателя книг. Родители дружили с А.Н. Бекетовым и его дочерьми, дядя был женат на сестре отчима Александра Блока. Так что Блока Лозинский знал тогда, когда полуночное светило русской поэзии ещё не взошло. Потому, видимо, и приятельство между ними не получилась.
Далее история жизни Лозинского делает немыслимый зигзаг. Одно перечисление учебных заведений может нагнать тоску на нынешнего выпускника Литинститута: в 1904-м окончил с золотой медалью 1-ю петербургскую гимназию; занимался в Берлинском университете; закончил юридический факультет Петербургского университета; там же прослушал вектор движения историко-филологического факультета и т.д.
С 1911 года блестяще образованный юный джентльмен окунается в водоворот поэтической и издательской жизни. Ему посвящает вирши Ахматова, он сам пишет вирши. Его вирши с точки зрения формы безупречны, утонченны, но холодны, вроде бы скованы непреодоленным влиянием символизма. Интонационно они близки Блоку:
Здесь утра трудны и туманны,
И все во льду, и все молчит,
Но свет праздничный и бранный
В тревожном воздухе горит.
Только Гумилев разглядел за холодностью Лозинского "значительное и прекрасное". Дружба с Гумилевым отозвалась Лозинскому в 1921 году. Когда его арестовали в связи с "делом" Гумилева. Через три дня отпустили, но этих дней Михаилу Леонидовичу хватило, чтобы понять: настало время, когда произносить своим голосом угрожающе. С середины 20-х годов и до конца своих дней он будет заниматься только переводами: Шекспир, Лопе де Вега, Шеридан, Бенвенуто Челлини. Перу Лозинского принадлежит непревзойденный по мастерству, точности и изяществу перевод "Божественной комедии" Данте. Данте он переводил, будучи уже тяжко больным.
Ни при жизни, ни потом Лозинский не стяжал лавров своих больше известных современников, друзей и возлюбленных. До сих пор не изданы его вирши. Но Данте перед смертью подсказал ему, что:
Цвет славы цвет травы:
лучом согрета,
Она линяет от того как раз,
Что извлекло ее к сиянью света.
Так же читайте биографии известных людей:
Михаил Светлов Mihail Svetlov
Михаил Светлов - русский и советский поэт и драматург. Родился 17 июня 1903 года.Наиболее известными произведениями Михаила Светлова являются:..
читать далее →
Михаил Авдеев Mihail Avdeev
Авдеев, Михаил Васильевич, писатель, беллетрист (1821 - 76). Родился в Оренбурге, в семье богатого уральского казака, видного деятеля яицкого войска.
читать далее →
Михаил Алексеев Mihail Alekseev
Михаил Павлович Алексеев российский литературовед, академик АН СССР (1958).
читать далее →
Михаил Альбов Mihail Albov
Редкий выпускник филфака вспомнит нынче о Михаиле Ниловиче Альбове, писателе "демократической направленности". Талант Михаила Ниловича так и не..
читать далее →