Известные люди

»

Ромен Гари (Кацев)

Ромен Гари (Кацев) Romain Gary Карьера: Писатель
Рождение: Франция, 8.5.1914
Грустные клоуны так называется одна из книг Гари. Должно быть, таким был и он сам. И это и про него знаменитый эпиграф Гессе к Игре в бисер, это благодаря Гари некоторые, столь необходимые нам всем вещи чуть-чуть приближаются к возможности существовать и рождаться.

8 мая 1914 года родился Роман Кацев, он же Ромен Гари, он же Эмиль Ажар

8 мая 1914 года в Москве (по некоторым данным в Вильно) родился человек-легенда, французский беллетрист русского происхождения, единственный из самых блестящих и загадочных писателей XX века, один дважды гонкуровский (высшая литературная награда Франции) лауреат, боевой пилот и участник Сопротивления, дипломат, кинорежиссер Роман Кацев, больше имеющий известность под своими псевдонимами Ромен Гари и Эмиль Апыл.

Он был диковинно талантлив, его родным языком был российский, далее он перешел на польский, большинство книг написал на французском, шесть романов на английском, а после этого сам же перевел их на французский Он ставил фильмы по собственным книгам, которые позже запрещались во Франции Он был французским дипломатом сотрудником посольств в Софии, Берне, Лондоне, генеральным консулом Франции в Лос-Анджелесе Он был героем Сопротивления и другом де Голля И он стал автором одной из самых грандиозных мистификаций XX века, и он сам стал мифом Человек без мифологии человека это завсегда тухлятина. Ты не можешь демистифицировать человека, не попав при этом в ничто, а ничто это постоянно фашизм.

Жизнь Ромена Гари это прекраснейшая из его книг. С момента рождения его имя окружено легендами. Отцом Гари, скорее всего, был прославленный артист русского немого кино, именитый покоритель дамских сердец Иван Мозжухин. Мать Гари, Нина Борисовская, служила актрисой в московском Французском театре. В жилах национального героя Франции, кавалера ордена Почетного легиона, французского писателя с важный славой не было ни капли французской крови.

Гари говорил: две вещи из моего забытого российского детства странным образом накрепко засели в моей натуре в виде привычек. Я сильно люблю соленые огурцы по-русски, без уксуса, и ржаной хлеб с тмином Раздобыть в Москве бутылку настоящего бордо, видать, немаловажно легче, чем разжиться в Париже русскими солеными огурцами, но мне приходится работать это регулярно

Нина Борисовская, спасаясь от холода, голода, тифа и прочих прелестей революции, бежала в 1921 с сыном из Советской России. Семь с половиной лет они жили в Вильно, тот, что тогда принадлежал Польше, далее переехали в Варшаву, далее в Ниццу. Как без малого все эмигранты из России, первоначально мама и наследник испытывали значительные трудности. После колледжа Гари выбрал профессию военного летчика. Когда Франция капитулировала, 26-летний Гари оказался в рядах движения Сражающаяся Франция, которое возглавлял де Голль. Сражался Гари достойно, не раз рискуя жизнью и выпутываясь из идеально невероятных ситуаций, за свои боевые заслуги он получил орден Почетного легиона и звание майора ВВС. Свой начальный роман (Европейское воспитание) он написал в перерывах между сражениями.

Вот только единственный происшествие из военной биографии Гари. 23 ноября 1943 года он в качестве штурмана, совместно с пилотом и стрелком-радистом летит на бомбардировщике Бостон бомбить немецкие заводы. Самолет попадает в зону зенитного обстрела. Гари чувствует, что ранен в животик. И тут в наушниках раздается прохладный звук пилота Ланже: Я ранен. Ничего не вижу. Я ослеп. Кабина пилота отделена железный перегородкой, пробраться туда невозможно Летчики принимают вывод лететь дальше и бомбить мишень, пораненый Гари передает ослепшему пилоту команды Потом экипаж поворачивает вспять, в сторону Англии. Над Англией они хотят выпрыгнуть с парашютом, но кабину пилота заклинило И тогда они принимают заключение усаживаться (ясно, что вариант выпрыгнуть, оставив беспомощного пилота в самолете более того не рассматривается). Гари продолжает отдавать команды ослепшему пилоту, с третьей попытки они сажают авиалайнер. Это был основополагающий эпизод в истории французских ВВС, когда незрячий пилот посадил авиалайнер по указаниям штурмана.

Тяжелой трагедией в жизни Гари стала конец его матери. Всю войну он получал от нее письма, верил, что она жива И только вернувшись позже победы Гари узнал, что мамы давнехонько нет, а все письма она написала заблаговременно, предчувствуя близкую кончина, и их отсылала соседушка, чтобы хлопчик постепенно воевал и ни о чем не думал. Историю своих взаимоотношений с матерью Гари описал в одной из лучших своих книг Обещание на рассвете. Эта книжка стала гимном сыновней любви Знаешь, матерям ни в жизнь не воздают по заслугам. Моя, по крайней мере, получила право на книгу

Относительно происхождения своего псевдонима Гари говорил, что это повелительное наклонение русского глагола пламенеть, легко имя Роман трансформировалось во французское Ромен, а гори превратилось в Гари.

Первой женой Гари была английская писательница Лесли Бланч. Когда они расставались, Гари посвятил ей книгу Леди Л., написанную по-английски. Характер героини был прямо списан с Лесли. Но его главной и самой трагической любовью была американская актриса Джин Сиберг (многие помнят ее по главной женской роли в фильме Годара На последнем дыхании). В миг знакомства Джин было 21 год, а Гари 45. Они поженились, у них родился наследник. Через немного лет они развелись В 1979, так и не оправившись потом трагической гибели дочери, по поводу отцовства которой в прессе распускались грязные слухи, Джин покончила с собой (такова официальная версия, сам Гари считал, что ее убили). Гари на практике прекратил строчить и сквозь год пальнул себе в голову

Джин угадывается во многих героинях Гари, в американке из Пожирателей звезд, в героине замечательного рассказа Птицы прилетают помирать в Перу (тот самый расклад был признан лучшим рассказом 1964 года). По нему Гари поставил свой кино, где главную образ сыграла Джин. Этот кино был запрещен во Франции по абсурдному обвинению в порнографии

Гари ненавидел тоталитарные режимы, в особенности вслед за тем того, как в Болгарии был казнен его приятель Петков, вождь демократического крыла компартии, но так и не примкнул ни к одной из политических партий. Я с радостью бы принял чью-нибудь сторону, как-то сказал он, - но со всех сторон шибко воняет.

Гари всю бытие был невероятным романтиком и авантюристом. Даже будучи солидным дипломатом, Гари совершал поступки, которые шокировали его коллег. Так как-то раз, находясь в качестве советника французского посольства в Берне, он вдруг прыгнул в зоопарке в ров к медведям и сидел там, в то время как не приехала пожарная агрегатина. Медведи его не тронули. А чего от них поджидать? Это же швейцарские медведи. Они такие же скучные, как все в этом городе

Близкое знакомство с ООН, где он представлял Францию, разочаровало Гари. Интриги, искаженная версия фактов, фальшь и двуличность политиков Гари написал свирепый сатирический роман Человек с голубкой и издал его под псевдонимом Фоско Синибальди. Крупнейшие политические деятели того времени угадывались в персонажах. Это был шибко дерзкий шаг и первоначально Гари всячески открещивался от авторства.

Когда Гари был генеральным консулом в Боливии, он получил известие, что его роману Корни неба присуждена Гонкуровская премия. Это было в 1956 году. По сути, Корни неба основополагающий экологический роман, хотя сюжет его и строится как детектив. Гари считал, что истребление животных будничный фашизм, а он всю свою существование боролся с фашизмом.

В середине 70х годов критики как снег на голову отвернулись от Гари, модные журналы начали муссировать слухи о том, что он исписался. Вначале Гари не собирался затевать ту грандиозную мистификацию, которая позже сразила весь писательский мир. Он написал книгу Голубчик и в окончательный миг решил выпустить ее под новым псевдонимом Эмиль Апламень. У книги был громадный счастливый момент, а Гари решил сберечь тайну, к тому же он завсегда любил розыгрыши и мистификации. И он продолжал сочинять под двумя псевдонимами. Ажара считали молодым автором (позже Гари выдал за него своего племянника), маститые французские критики хвалили Ажара и ругали Гари, их более того противопоставляли дружбан другу, сравнивали их стиль А Гари наслаждался

Первая же книжка Ажара была выдвинута на престижную литературную премию Ренодо. Через адвоката издательство, выпустившее ее, заключило с молодым автором контракт на пять книг. И на следующий год Апламень выпустил свежеиспеченный роман Вся существование впереди. Действие книги происходит в парижском микрорайоне Бельвиль. Старая, вышедшая в тираж дама занятая в сфере услуг для взрослых, польская еврейка мадам Роза, прошедшая гитлеровский концлагерь, занимается тем, что дает приют детям шлюх. Среди ее воспитанников арабский мальчишка Мохамед (Мо-Мо). Отношения старой еврейки и арабского мальчика стали сюжетом этого безусловного шедевра. Книга написана от лица маленького араба. Вся существование впереди была выдвинута на Гонкуровскую премию и единогласно ее получила (по положению эта премия может присуждаться одному человеку только единственный раз, таким образом Гари стал единственным в истории обладателем двух высших литературных наград Франции). По книге тут же был снят кино с С. Синьоре в главной роли, Синьоре получила премию Сезар за эту образ. Всеобщие восторги провоцировали многообразные слухи, единственный из которых приводил сам Гари: Я говорил с одной женщиной, у которой была любовная связь с Ажаром. По ее словам, он великолепен в постели Я рад, что не разочаровал ее

Гари продолжал сберегать тайну и все подробности этой мистификации стали известны только вслед за тем его смерти, когда нашли его эссе Жизнь и кончина Эмиля Ажара.

2 декабря 1980 года в доме 108 на рю дю Бак на втором этаже Гари пальнул себе в голову Говорят, что более того тут он проявил присущую ему деликатность чтобы не шокировать никого неприятным зрелищем, он дождался, когда останется единственный, участок красную купальную шапочку и пальнул себе в губы. Он умер разом, не было ни предсмертных конвульсий, ни разбрызганных мозгов

Похороны Гари проходили в военной церкви Дома Инвалидов, где провожают в окончательный стезя виднейших военачальников Франции, и где находится гробница Наполеона. Присутствовали все сподвижники де Голля, известнейшие военачальники, писатели, политики Священник отказался проводить мессу покойный был самоубийцей и не исповедовал ни одной религии. Сначала исполнили Марсельезу, а после этого вдруг с церковных хоров раздалось пение Согласно последней воле Гари, последней, уже посмертной его иронии, звучала песня Вертинского Лиловый негр. Никто из присутствующих, помимо польской певицы, исполнявшей песню, не понимал по-русски. Скорбные французы стояли и думали, что звучит русская православная музыка

Чтобы целиком дать оценку последнюю грустную иронию Гари, нужно вспомянуть, что одно время любовником Джин Сиберг считался вождь негритянской террористической организации Черные пантеры

В завершающий раз я видел Вас так рядом.

В пролеты улиц Вас умчал авто.

И грезится мне в притонах Сан-Франциско

Лиловый негр Вам подает манто.

Грустные клоуны так называется одна из книг Гари. Должно быть, таким был и он сам. И это и про него прославленный эпиграф Гессе к Игре в бисер, это благодаря Гари некоторые, до того необходимые нам всем вещи чуть-чуть приближаются к возможности быть и рождаться

Библиография

Произведения, выпущенные под псевдонимом Ромен Гари:

* Европейское воспитание / Education europйenne (1945, рус. перевод 2004)

* Тюльпан / Tulipe (1946, рус. перевод 2004)

* Большая раздевалка / Le grand vestiaire (1949)

* Цвета дня / Les couleurs du jour (1952, рус. перевод 2000)

* Корни неба / Les racines du ciel (1956, рус. перевод 1999) (Гонкуровская премия)

* Обещание на рассвете / La promesse de laube (1960, рус. перевод 1993)

* / Johnie Coeur (1961)

* Слава нашим выдающимся пионерам / Gloire а nos illustres pionniers (1962) (рассказы)

* Леди Л. / Lady L. (1963, рус. перевод 1993)

* / The ski bum (1965)

* / Pour Sganarelle (1965) (эссе)

* Пожиратели звёзд / Les mangeurs dйtoiles (1966, рус. перевод 1999)

* Пляска Чингиз-Хаима / La danse de Gengis Cohn (1967, рус. перевод 2000)

* Повинная башка / La tкte coupable (1968, рус. перевод 2001)

* Прощай, Гари Купер! / Adieu Gary Cooper (1969, рус. перевод 2002)

* Белая собака / Chien blanc (1970, рус. перевод 1998)

* / Les trйsors de la Mer Rouge (1971)

* Европа / Europa (1972, рус. перевод 2004)

* Чародеи / Les enchanteurs (1973, рус. перевод 2002)

* Ночь будет спокойной / La nuit sera calme (1974) (интервью)

* Дальше ваш квиток недействителен / Au-delа de cette limite votre ticket nest plus valable (1975, рус. перевод 2001)

* Свет женщины / Clair de femme (1977, рус. перевод 2001)

* Бремя души / Charge dвme (1977)

* / La bonne moitiй (1979)

* Грустные клоуны / Les clowns lyriques (1979, рус. перевод 2002)

* Воздушные змеи / Les cerfs-volants (1980, рус. перевод 1994)

* Жизнь и конец Эмиля Ажара / Vie et mort dЙmile Ajar (1981, рус. перевод 2000) (эссе)

* Человек с голубем / Lhomme а la colombe (1984) (полная версия)

Произведения, выпущенные под псевдонимом Эмиль Ажар:

* Голубчик / Gros calin (1974, рус. перевод 1995)

* Вся существование спереди / La vie devant soi (1975, рус. перевод 1988) (Гонкуровская премия)

* Псевдо / Pseudo (1976, рус. перевод 2000)

* Страхи царя Соломона / LAngoisse du roi Salomon (1979, рус. перевод 1997)

Произведения, выпущенные под псевдонимом Фоско Синибальди:

* Человек с голубем / Lhomme а la colombe (1958)

Произведения, выпущенные под псевдонимом Шатан Бога:

* Головы Стефании / Les tкtes de Stйphanie (1974).

Так же читайте биографии известных людей:
Ромен Роллан Romen Rolland

Роллан получил Нобелевскую премию по литературе за высокий идеализм литературных произведений, за сочувствие и любовь к истине, с которой он..
читать далее

Ромео Джильи Romeo Gigli

В настоящее время Ромео Джильи известен поклонникам настоящей моды всего мира. Особенностью его изделий специалисты называют единство этнических..
читать далее

Роми Шнайдер Romy Shnauder

Роми Шнайдер - известная немецко-французская киноактриса, звезда австрийского, немецкого и французского кино. Родилась 23 сентября 1938 года...
читать далее

Ромина Пауэр Romina Pauer

Она выросла в богатой семье известного актера 30-40-х годов, итальянского эмигранта Тайрона Пауэра. Он снялся в таких кассовых фильмах, как "В..
читать далее

Ваши комментарии
добавить комментарий