Популярные имена 2025 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 141 Зорик 1. армянское (Զորիկ) от (հզոր) [hzor] "сильный, мощный мужчина". 2. бурятское имя, означающее "дерзкий, решительный".
- 142 Зубайр 1. арабское имя (زبير) "маленький кусочек железа- мудрый"имя одного из первых сподвижников Пророка Мухаммада. 2. персидское имя "наставник, учитель, воспитатель".
- 143 Кельвин Английское(Calvin) от латинского (calvus) "лысый" или от староанглийского имени (Kelvin) "любящий корабли".
- 144 Майор Латинское имя (Major) "большой, старший". Именины - 24 января - мученик Маир. 28 февраля мученик Маиор.
- 145 Масум Арабское имя (معصوم) "непогрешимый, безгрешный, невинный, непорочный, не имеющий недостатков".
- 146 Мелине Армянское (Մելինե) от греческого (μέλι)[meli] "мёд, медовая, как мёд". Форма имени Мелина.
- 147 Милада (ميلادة) "день рождения- Рождество"
- 148 Минара 1. арабское (منارة) "маяк, минарет". 2. казахский вариант арабского имени Мунира "озаряющая, светозарная".
- 149 Мисак 1. армянское (Միսակ) от персидского "согласие, договор, завет". 2. форма имени Мисах /Михаил.
- 150 Мовсес Армянский (Մովսէս) вариант имени Моисей от древнееврейского "взятый от Бога"Мовсес Хоренаци (Моисей Хоренский) (410 - 490 г. ) - крупнейший армянский средневековый историк V века, один из выдающихся представителей мировой историографии, автор "Истории Армении"считается "отцом армянской истории". Согласно Мовсесу Хоренаци, он был учеником св. Месропа и написал своё главное сочинение по просьбе князя Саака Багратуни, погибшего в битве с персами в 482 году. Биографические сведения о Мовсесе Хоренаци очень скудны. Предполагается, что он родился в Сюникской области, в деревне Хореаи, поэтому и именуется Хоренаци. Приблизительная дата рождения - 410 г. Первоначальное образование Мовсес Хоренаци получил в Сюнике, в основанной создателем армянского алфавита Месропом Маштоцем школе. После окончания школы в Вагаршапате, где Мовсес Хоренаци изучал греческий, сирийский и пехлевийский (среднеперсидский) языки, он вместе с другими учениками был направлен для продолжения образования за границу, в известную своими библиотеками и архивами Эдессу, а затем в Александрию, тогдашний центр культуры Римской империи. В Александрии Мовсес Хоренаци подробно знакомился с неоплатонической философией. "История Армении"Мовсеса Хоренаци охватывает период со времён образования армянского народа до времени жизни автора - V века н. э. - и является первым цельным изложением истории Древней Армении. Она содержит богатейший и уникальный материал по древнеармянской мифологии, народному творчеству, языческой религии, внутренней жизни страны и её связям с миром. В ней имеются также многочисленные данные по истории и культуре сопредельных стран. В книге проявляется критическое отношение автора к иным источникам- он отличается исключительными литературными достоинствами - гармоничностью структуры, яркостью описания деятелей и событий, образностью и лаконичностью языка. Труд Мовсеса Хоренаци оказал огромное влияние на армянскую историографию. "История Армении"Хоренаци состоит из следующих трех частей:1 - "Родословие Великой Армении"- история Армении от её начала до основания династии Аршакидов (149 до н. э. )- 2- "Изложение средней истории наших предков"- продолжение истории от 149 г. до н. э. до смерти св. Григорий Просветителя- 3- заключительная часть - до падения династии Аршакидов (428 г. н. э. )Существует также четвёртая часть, написанная неизвестным автором, который довёл изложение истории до времени императора Зенона (474- 491). Первые три части также содержат некоторые анахронизмы, которые противоречат сведениям, сообщаемым Корюном и Лазарем Парпеци. На основании этих противоречий некоторые исследователи (Dr. Bardenhewer, Carriere) высказывали предположение, что "История Армении"была написана не Мовсесом Хоренаци, а принадлежит неизвестному автору, жившему в IX или даже в X веке. Так, например, упоминание Мовсесом Хоренаци (кн. 1, гл. 14) Первой, Второй, Третьей и Четвёртой Армении послужило для ряда исследователей одним из главных, если не самым главным аргументом против датировки времени его жизни V веком. Дело в том, что учреждение четырёх Армений в западной части Армянского нагорья и в прилегающих заевфратских землях относится ко времени византийского императора Юстиниана I (527- 565 гг. ) и появление сведений о них в "Истории Армении"написанной в V веке, является анахронизмом. Существует мнение, однако, что этот анахронизм является поздней вставкой (интерполяцией), осуществлённой переписчиками или редакторами текста труда Мовсеса Хоренаци, и потому не может служить основанием для пересмотра времени его жизни. Что же каса- ется Первой и Второй Армений, то они были учреждены раньше, ещё до V в., и упоминание их в книге Мовсеса Хоренаци вполне естественно. Анахронизмы и противоречия, имеющиеся в "Истории Армении"в любом случае не исключают самого факта существования исторической личности Мовсеса Хоренаци, который является одним из наиболее почитаемых отцов армянской церкви, жившим в V в. н. э. Существование в V веке епископа по имени Мовсес, который был писателем, засвидетельствовано, например, Лазарем Парпеци. Неизвестно, почему анонимный редактор и автор четвёртой части книги воспользовался именем Мовсеса Хоренаци. Возможно, он намеревался прославить таким образом династию Багратидов, которая с конца VII столетия становится главенствующей в Армении. В 885 году Ашот I, потомок этого рода, становится царем Армении. Возможно, задача Псевдо- Хоренаци состояла в том, чтобы подготовить восхождение на престол этой династии. Несмотря на позднюю дату появления, сведения Псевдо- Хоренаци, вообще говоря, также заслуживают доверия. В значительной степени эти сведения базируются на авторитете древнего предания, иногда, впрочем, своевольно изменяемого автором в нужном ему контексте для выражения его собственных идей, но на основании одного этого неправильно было бы утверждать, что он выдумал само это предание. Его сведения о древнем периоде истории Армении, даже таком позднем, как II или III вв. н. э., заимствованы в большинстве случаев из легенд и устных преданий, но именно этот легендарный элемент придаёт его сочинению особое очарование и ценность.
- 151 Назли 1. арабское имя (نظلي) "хрупкая, грациозная, женственная". 2. форма турецкого имени Назлы (застенчивая).
- 152 Насиба Арабское имя (نسيبة) "близкая родственница, родная, знатного происхождения, подходящая"женская форма имени Насиб.
- 153 Нафиг Арабское имя (نافع) "польза, прибыль, выгода- добро, благодеяние- нужный".
- 154 Нвер Армянское имя (Նվեր) "подарок, дар".
- 155 Ниаль Форма имени Нейл "победитель, защитник".
- 156 Нигора Таджикское и узбекское имя, от персидского (نگار) [нигора] "картина, портрет, рисунок" в значении "красивая как на картинке". Поэтическое, переносное значение: "красавица, возлюбленная".
- 157 Ниджат Азербайджанский вариант арабского имени Наджат "безопасность, спасение, избавление, освобождение".
- 158 Ниса 1. арабское, персидское, имяобразующее от (نساء) в значении "госпожа, дама, женщина". 2. греческое "дающая жизнь".
- 159 Перване Азербайджанское имя от персидское имя "мотылек, бабочка".
- 160 Рамин 1. персидское имя (رامین) "счастливый- послушный". 2. форма арабского имени Рами "стреляющий из лука, стрелок". 3. др. еврейское, ассирийское "сын солнца (Ра)". 4. Рамина с арабского "гадание" от слова рамля.