Популярные имена
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 1441 Юки Японское имя (雪) "снег". Есть также и Юки (мужское имя).
- 1442 Аса 1. еврейское имя (אסא) "здоровый- врач". 2. персидское имя (آسا) "успокаивающий". 3. японское имя "рожденный утром". 4. нигерийское "сокол".
- 1443 Асаф 1. иврит (אסף) "Бог собрал- сбор, обобщение" форма имени Иоасаф. 2. арабское имя (عساف) "вдумчивый- угнетающий, притесняющий". Именины - 17 марта - преподобный Иофсаф, Снетогорский, Псковский (Рус. ). 3 мая - преподобный Иофсаф. 9 августа - святитель Иофсаф, митрополит Московский (Рус. ). 17 сентября - преподобный князь Андрей, в иночестве Иофсаф, Спасокубенский (Рус. ). 23 октября - преподобномученик Иофсаф Зографский. 8 ноября - преподобномученик Иофсаф Афонский. 2 декабря - преподобный Иофсаф, царевич Индийский. 23 декабря - святитель Иофсаф, епископ Белгородский (Рус. ).
- 1444 Врам Армянская (Վռամ) форма имени Авраам "возвышенный отец".
- 1445 Шерри 1. от английского Cherry "вишенка". 2. от французского ch rie "дорогая, мед, сладкая, сахар". формы: Шер, Шери, Шеррия.
- 1446 Наталия Родная
- 1447 Биби 1. персидский имяобразующий компонент (بيبي) "госпожа, дама"Биби - это самая распространенная приставка к женским именам у тюркских народов. У приставки биби есть и особая функция: она служит определителем женских имен. 2. ласкательная форма имени Вивиан или имени Элизабет.
- 1448 Воскан Армянское "золотой".
- 1449 Ншан Армянское (Նշան) "знамение, знак".
- 1450 Ставр От греческого (σταυρός) [stavros] "крест, распятие".
- 1451 Маиза 1. испанское (maí- z) "кукуруза" или от Меса "стол". 2. финская форма имени Мария. 3. форма арабского имени Майса "идущая с гордой походкой".
- 1452 Мирам 1. казахское имя "праздник- торжество- радость". 2. форма персидского имени Миран.
- 1453 Гнел 1. армянское имя (Գնել) дословно "приобретать". 2. форма имени Александр, "защитник". турецкая имя форма - Искандер.
- 1454 Женевьева 1. французское имя (Genevieve) "честная и добрая". 2. гаэльское "белая ворона". Имя жены короля Артура. 3. кельтское "женщина из народа". Святая Женевьева родилась в Ниметодорском церковном приходе, что находится почти в семи милях от города Парижа. Отцом ее был Север, матерью же - Геронтия. Уже с младых лет стяжала она великую благодать Божию и с великою набожностью и верою служила Богу, о чем свидетельствуют сказанные в эпитафии для сведения и совершенствования верующих слова. Происходила из древнего галло- германского рода. В 429 г. св. Герман Осерский был проездом в их доме и предсказал маленькой Женевьеве великое будущее. С пятнадцатилетнего возраста будущая святая вела строго аскетическую жизнь в родительском доме, а после смерти родителей жила в Париже, который тогда не выходил за пределы острова Сите. В 451 г., когда Парижу угрожали вторгнувшиеся в Европу орды Аттилы, св. Женевьева предсказала, что Париж будет спасён. Потерявшие надежду горожане хотели убить святую, но Аттила в самом деле отвёл свои орды от города в сторону Каталаунских полей, где и был разбит. После этого слава святой возросла. Она завоевала уважение города также щедростью, безупречной нравственностью и пламенной верой. Когда франкский король Хильдерик I осадил Париж, Женевьева привела в город двенадцать судов со съестными припасами и раздала их народу. В 460 Женевьева благословила постройку над могилой святого Дионисия церковь, при которой король Дагоберт I основал позднее аббатство Сен- Дени. Святая Женевьева прожила необычайно длинную по тем временам жизнь, в возрасте за 60 лет она совершила паломничество к могиле св. Мартина Турского. Почти сразу после смерти Женевьева стала почитаться святой покровительницей Парижа, её мощи были объектом почитания. Во время вражеский нашествий, эпидемий и прочих стихийный бедствий раку с мощами носили по парижским улицам, а в храмах молились святой. Во время французской революции мощи святой были сожжены в рамках "борьбы с предрассудками"на Гревской площади - традиционном месте казней. Чудом сохранившиеся остатки раки хранятся ныне в парижской церкви Сент- Этьен- дю- Мон (фр. Saint- tienne- du- Mont). В 1744 году Людовик XV дал обет построить церковь в честь Св. Женевьевы. Строительство грандиозного храма началось в 1758 году и продолжалось до 1789 года. Однако революционные власти превратили новопостроенную церковь в некрополь для погребения великих людей Франции - Пантеон. Тем не менее, в интерьере здания можно увидеть крупные настенные росписи, иллюстрирующие моменты жизни св. Женевьевы. В 1928 году статуя св. Женевьевы, вознесенная на 15- метровом пилоне, украсила вновь возведенный мост Турнель (Pont de la Tournelle) в Париже. Память св. Женевьевы в Католической церкви - 3 января. Святая Женевьева - местночтимая святая Русской Православной церкви, Корсунская епархия. В день её памяти - 3 января - клириками епархии совершается молебен у её святых мощей.
- 1455 Саак Армянское имя (Սահակ), вариант имени Исаак (смеющийся). Св. Саак I (св. Исаак Партев, арм. ՍահակՊարթև, 338- 439), св. Исаак Великий, 10- й армянский католикос, с деятельностью которого связано начало перевода Библии на армянский язык. По некоторым сведениям, св. Саак родился в Константинополе, он был сыном св. Нерсеса и принадлежал к потомкам св. Григория Просветителя. Предстоятелем армянских христиан он стал в тот период, когда значительная часть их страны перешла под власть Иранской империи. Правители Сасаниды, исповедовавшие маздеизм, пытались подавить национальное и религиозное своеобразие подчиненного народа. Христианство оказалось единственной реальной силой, способствовавшей самоутверждению армянской культуры. Но для его укрепления армянам необходимо было иметь Священное Писание на родном языке, который в то время еще не имел алфавита. По инициативе Исаака Партева его сподвижник Месроп Маштоц создал армянскую письменность и начал перевод Библии. В основу были положены сирийские и греческие рукописи. Их доставляли в Армению специальные посланцы Саака. Группа переводчиков во главе с католикосом вскоре завершила работу над Ветхим Заветом, а Месроп один перевел весь Новый Завет. Саак Партев устраивал школы, издавал на армянском языке творения отцов Церкви и других писателей. С этого времени начинается быстрый рост армянской литературы. Как сообщает биограф Месропа Корюн, из школ, основанных святыми Сааком Партевым и Месропом, вышли многие ученые и писатели. Архиепископ Филарет (Гумилевский) называет Саака Партева вторым, после Григория Великого, просветителем Армении.
- 1456 Геракл Слава Гере, богине брака и супружеской любви
- 1457 Хайди Германское (Heidi), (adelheit) форма имени Аделаида (благородная, великодушная, величественная).
- 1458 Гегам Армянское (Գեղամ)[Geham] "красивый".
- 1459 Раджаб Арабское имя (رجب) от названия седьмого месяца мусульманского лунного года, в значении "рожденный в месяце раджаб. ".
- 1460 Амил Арабское имя (عامل) "рабочий, работник".
