Популярные имена 2026 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 1121 Расана 1. древнее казахское имя означает "красивая". 2. форма имени Роксана.
- 1122 Рафаэл Смотри Рафаэль.
- 1123 Рафик (رفيق) "компаньон, товарищ, приятель, друг, партнер, попутчик"
- 1124 Регина Королева
- 1125 Ривка 1. тоже что и Ребекка еврейское имя "упряжка" в значении "тянущая"Ривка в Торе - одна из четырех праматерей, жена Исаака и мать Якова. 2. ласкательная форма имени Рива.
- 1126 Римма Римлянка
- 1127 Роберт Неувядаемая слава
- 1128 Роберта "Прославленная"
- 1129 Рогнеда Печальная
- 1130 Ружена Цветок
- 1131 Румия Богиня, покровительница грудных младенцев
- 1132 Рэй 1. английская (Ray) ласкательная форма имени Раймонд или от ray "луч, слабый свет, проблеск". 2. японское (霊) "дух". 3. испанское rey "король". Есть также и Рэй (женское имя).
- 1133 Саак Армянское имя (Սահակ), вариант имени Исаак (смеющийся). Св. Саак I (св. Исаак Партев, арм. ՍահակՊարթև, 338- 439), св. Исаак Великий, 10- й армянский католикос, с деятельностью которого связано начало перевода Библии на армянский язык. По некоторым сведениям, св. Саак родился в Константинополе, он был сыном св. Нерсеса и принадлежал к потомкам св. Григория Просветителя. Предстоятелем армянских христиан он стал в тот период, когда значительная часть их страны перешла под власть Иранской империи. Правители Сасаниды, исповедовавшие маздеизм, пытались подавить национальное и религиозное своеобразие подчиненного народа. Христианство оказалось единственной реальной силой, способствовавшей самоутверждению армянской культуры. Но для его укрепления армянам необходимо было иметь Священное Писание на родном языке, который в то время еще не имел алфавита. По инициативе Исаака Партева его сподвижник Месроп Маштоц создал армянскую письменность и начал перевод Библии. В основу были положены сирийские и греческие рукописи. Их доставляли в Армению специальные посланцы Саака. Группа переводчиков во главе с католикосом вскоре завершила работу над Ветхим Заветом, а Месроп один перевел весь Новый Завет. Саак Партев устраивал школы, издавал на армянском языке творения отцов Церкви и других писателей. С этого времени начинается быстрый рост армянской литературы. Как сообщает биограф Месропа Корюн, из школ, основанных святыми Сааком Партевым и Месропом, вышли многие ученые и писатели. Архиепископ Филарет (Гумилевский) называет Саака Партева вторым, после Григория Великого, просветителем Армении.
- 1134 Саид Арабское имя (ساعد) "помогающий, поддерживающий, плечо" или от (سعيد) "счастливый" или от (سيد) "господин".
- 1135 Саки Японское (岬) "мыс, выступ".
- 1136 Саламандра (سمندر), женская форма имени Самандар, в значении "живущая в огне, феникс, огненная внутри"
- 1137 Салтанат Власть, правление, жена царя
- 1138 Самаэль (סמאל) "яд Бога (Эль)"
- 1139 Самира (سامرة) "дающая плоды, плодоносное дерево"либо (سميرة) "собеседница, одна из тысячи"
- 1140 Сандра Итальянская (Sandra) форма имени Александра "защитница мужчин".
