Популярные женские имена 2017 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 661 Нарин Персидское имя "элегантная".
- 662 Хадижа Форма имени Хадиджа (خديجة) "родившаяся прежде времени".
- 663 Эльжбета Польская, литовская (Elzbieta) форма имени Елизавета "Бог - моя клятва, почитающая Бога".
- 664 Айыына Якутское имя от айыы "создание, творение".
- 665 Арнелла Форма имени Арнела.
- 666 Холли 1. английское имя (Holly) от названия растения остролист (или падуб). 2. от английского (Holy) "святая".
- 667 Тесса Форма имени Тереза.
- 668 Ильгина Татарское, башкирское имя, от Ил + Гина = "народная песня".
- 669 Нурлана 1. казахское имя "светлый (Нур) луч". 2. "светлая львица"женская форма имени Нурлан.
- 670 Иляна 1. молдавско- румынский вариант имени Елена ("светлая"). 2. Женская форма мужского имени Илия ("Бог - моя крепость"). 3. калмыцкое "радость". 4. тюркское Ил + Яна "новая страна".
- 671 Нвард Армянское от персидского(navard- nor vard) "новая роза"либо (nurp vard) "нежная роза".
- 672 Сиэль Французское имя (Ciel) "небо, небеса".
- 673 Хамдан Арабское имя 1. "большая похвала". 2. название племени на Аравийском полуострове.
- 674 Эффи Ласкательная форма имени Евфимия "благочестивая, благожелательная".
- 675 Асема Персидское имя (اصمة) женская форма мужкого имени Асеман в значении "красивая".
- 676 Тайра Скандинавское (Tyra) "дочь бога грома и молнии".
- 677 Загра Арабское, زهرة "цветок- красота- лучшая пора- блеск".
- 678 Эсфирь Персидское имя "звезда". Имя спасительницы еврейского народа в ПерсииЭсфирь (ивр. אסתר, Эстер) - главная героиня одноимённой книги Танаха (Ветхого Завета) и событий связанных с праздником Пурим. Одна из знаменитых библейских женщин. Эсфирь (прежде Гадасса) была родственницей и воспитанницей еврея Мардохея (Мордехая), будучи сиротой, жила в Сузах. После того как царь, разгневанный на царицу Астинь (греческое, в оригинале: Вашти), отказавшуюся явиться на званый царский пир, её устранил и приказал собрать прекрасных девиц со всего царства, его выбор пал на Эсфирь, избранную им царицей. Через неё Мардохей извещает царя о готовящемся против него заговоре и тем самым спасает ему жизнь, о чём царь приказывает записать в памятной книге. Как правоверный иудей, Мардохей отказывается кланяться царскому любимцу визирю Аману, который этим уязвлён настолько, что замышляет погубить весь иудейский народ и добивается от царя рассылки по всем подвластным областям приказа о поголовном его истреблении. Мардохей взывает о помощи к Эсфирь и та после трёхдневного поста и молитвы незванной является к царю (за что ей грозит смертная казнь). Однако царь проявляет к ней милость и обещает исполнить любое её желание, но Эсфирь ограничивается приглашением его вместе с Аманом к себе на пир. На пиру царь повторяет своё обещание, но она лишь снова зовёт их к себе назавтра. Аман, исполненный гордости, решает просить царя повесить Мардохея и готовит виселицу вышиной в пятьдесят локтей. В эту ночь царю не спится, и он приказывает читать ему памятную книгу. Прочитав о разоблачении заговора Мардохеем, царь решает почтить его и наутро приказывает Аману провести его по городу в царском облачении и верхом на царском коне. Вечером на пиру Эсфирь открывает своё желание, прося царя пощадить её вместе с её народом, и объявляет Амана своим врагом. Царь в гневе выходит в сад, а Аман припадает к ложу Эсфирь, моля её о заступничестве. Увидев это, вернувшийся царь решает, что тот насилует царицу. Амана вешают на виселице, уготованной им Мардохею, который занимает его место при дворе и рассылает по областям письма, отменяющие избиение иудеев, а дни, когда оно было назначено, объявляются праздником пурим ("днем празднества и веселья"). Приурочение изложенных событий к празднику пурим (неясного происхождения) объясняется тем, что Аман, выбирая день для истребления иудеев, бросал жребии - пурМогила Есфири и Мардохея, а также храм, посвящённый им, находится в городе Хамадан (древние Экбатаны) в современном Иране. В воспоминание об этом у иудеев был установлен особый праздник Пурим. Эта история описана в Книге Есфирь, помещенной в русской Библии между Книгами Юдифь и Иова. Она написана на иврите с включением отдельных персидских и арамейских слов. Хотя в подлинном еврейском тексте ни разу не встречается имени Бога, однако она всецело проникнута глубоким религиозным духом. Некоторые исследователи видели в книге Есфирь не действительную историю, а своего рода притчу или историческую повесть (Землер и др. ). Но это мнение опровергается целым рядом фактов. Все подробности быта и обстановки, самый характер царя, под которым, по видимому, подразумевается Ксеркс I (в греческом переводе Артаксеркс), особенности языка, масса персидских и зендских имён - всё это говорит против предположения о вымысле или аллегории. Имя Ахашверош вполне соответствует клинописному Хшайярша.
- 679 Манэ 1. армянское, очень популярное имя языческой богини. 2. французская, краткая форма имени Манетта (форма имени Мария). 3. латинское (mane) "утро". 4. английское (Mane) "грива".
- 680 Сальма (سلمى) "благополучная, миролюбивая"