Популярные мужские имена 2013 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 2381 Элад Еврейское имя "Бог вечен".
- 2382 Эладио Испанская (Eladio) форма имени Элладий "грек, из Греции".
- 2383 Элай Английская (Ely) форма имени Илай (Eli).
- 2384 Элайджа Английское имя вариант имени Илья ( еврейское имя "мой Бог - Бог истинный ").
- 2385 Элан 1. еврейское "дерево". 2. от английского elan "порыв, стремительность, пыл". 3. староанглийское имя (Elan) "молодой олень", формы - Ален, Аллан, Аллен, Алли, Аллин, Алон, Алун, Эл, Эланн, Элон, Эланд.
- 2386 Элв Краткая форма имени Элвис.
- 2387 Элвин 1. английское имя (Elwin) "старый друг- друг эльфов". 2. тюркское, от Эль "народ, страна, Родина". 3. еврейское от Эл "Бог".
- 2388 Элдон Английское имя (Eldon) "старый слуга".
- 2389 Элевтерий От греческого "свобода, благое служение".
- 2390 Электромир Революционное имя, "электрический мир".
- 2391 Элем Революционное "Энгельс Ленин Маркс".
- 2392 Эллий Греческое [hellios] "солнечный". Именины - 27 (14) июля - преподобный Еллий, монах.
- 2393 Эль 1. тюркское имяобразующее "народ, страна, Родина". Так назывались военно- кочевые племена. 2. др. - еврейское(אל) "Бог". Древнейшее упоминание его находится в древне- сирийских глиняных табличках "Списка богов"где Эл стоит первым и называется "Отцом всех богов". У Бога (Эль), в каббалистической традиции, есть восемь главных ангелов и они считаются его воплощениями:1. Анаэль "милость Бога". 2. Габриэль "сила Бога". 3. Самаэль "яд Бога". 4. Михаэль "ток кто подобен Богу". 5. Сашиэль "справедливость Бога". 6. Рафаэль "Бог исцелитель". 7. Кассиэль "престол Бога". 8. Ориэль (Уриэль) "свет Бога". Есть также Эль (женское имя).
- 2394 Эльбрус От названия горы на Кавказе ("1000 гор" или "гора как девичьи груди")Некоторые топонимисты предполагали, что слово "Эльбрус"происходит от иранского (персидского) "Аль- борджи"- "вздымающийся"либо из зендского (зенды - одно из иранских племен) "Эльбурс"- "высокая гора". Но известно, что в Иране есть горы с названием, близким к имени Эльбрус, - Эльбурс. В последнее слово иранцы вкладывают смысл "блестящая, сверкающая гора"имея в виду снежно- белые вершины Эльбруса. Такая параллель, возможно, более вероятна. Интересно, что и балкарцы считают название Эльбрус своим. Балкарское "Эльбрус- тау"можно перевести как "гора, вокруг которой кружится ветер". И это не лишено логики. Благодаря неодинаковой степени нагревания склонов Эльбруса и опоясывающим его ущельям вокруг него постоянно перемещаются воздушные массы, дуют ветры. По сравнению с ныне общепринятым, но неясным по происхождению и смыслу именем Эльбрус более определенны другие его названия. Так, у тюркоязычных народов Эльбрус именовался Джинпадишах - "повелитель духов"у абхазцев - Орфи- туб - "гора блаженных"в Грузии были распространены два названия: Ялбуз (от тюркского "ял"- грива, "буз"- снег) - "Грива снега"и Бурцими (Аль- Бурцими) - "конусообразно вздымающийся". Более сложно и требует пояснений кабардинское название Ошхомахо - "гора дня"(от кабардинского "иуащхье"- курган, холм, гора, "махуэ"- день). Дело в том, что в глубоких долинах и предгорьях Кабарды наступление дня определяется тем моментом, когда сквозь густые предрассветные сумерки ослепительно заблестят в лучах восходящего солнца снеговые вершины Эльбруса. А когда в дымке вечерних сумерек долины уже погрузились в темноту, вершины Эльбруса еще горят в красноватых лучах заходящего солнца. Следовательно, Эльбрус для кабардинцев - своеобразный вестник наступления нового дня и его окончания. Значит, название "гора дня"вполне логично. Ошхомахо иногда переводится как "гора света" или "гора счастья"но это вольная интерпретация названия. Возможно, что название "гора счастья"связано с адыгским именем Эльбруса - "Куска- мафь"что и означает "гора, принесшая счастье". Известный писатель кабардинец Шора Ногмов, автор "Истории адыгского, народа"связывал адыгское название с тем историческим фактом, что вождь гуннов Аттила в своем опустошительном походе на восток дошел до предгорий Эльбруса, но вынужден был повернуть назад, и эти края не подверглись уничтожению. Шора Ногмов писал: "Народ называет Шад- гору именем "Ошхо- махо"то есть светлой и счастливой, потому что Аттила, не дойдя до нее, удалился из наших пределов". Таким образом, по Ш. Ногмову, название Ошхомахо весьма давнего происхождения Но вместе с тем мы познакомились с еще одним названием Эльбруса - Шад- гора, которое, видимо, имеет еще более давнее происхождение В переводе с адыгского слово "шад"означает "радость"значит, "Шад- гора"может быть переведено как "гора радости". Неясно пока, с каким историческим событием связано это название. Может быть, с тем же отступлением полчищ гуннов или каким- либо другим историческим событием. Отсюда следует, что объяснение некоторых авторов (Тихомиров в "Словаре- географических названий"Владыкин в "Путеводителе по Кавказу"и др. ), что Шат- гора является русским названием Эльбруса, не может считаться правомерным Но как оно могло попасть в стихотворение М. Ю. Лермонтова "Спор"?Известно, что Лермонтов, находясь в Пятигорске еще при жизни Ш. Ногмова (жившего неподалеку от этого города), возможно, был знаком с этим писателем и пользовался его фольклорными материалами. Не исключено, что из "Истории адыгского народа"поэт и взял кабардинское (адыгское) название Шад(Шат)- гора И так как оно попало в русскую литературу, его стали считать русским названием ЭльбрусаНаконец, рассмотрим балкарское название горы - Мингитау - "гора из тысяч". Хотя слово "минги"- балкарское, но далеко не всякий балкарец согласится с его переводом как "гора из тысяч". Многие из них резонно утверждают, что в написании этого слова допущена ошибка Следует писать, говорят они, не "минги"а "минге". А "минге"- значит "подняться, оседлать"Сторонники этого утверждают, что так народ стал называть Эльбрус лишь после того, как на него взошел человек (Килар Хаширов в 1829 г. ). Известным подтверждением такого толкования является и то, что юго- западнее Эльбруса (в Карачае) есть вершины Шедок- минге и Абу- минге. Там существует предание о братьях- охотниках Шедоке и Абу. В нем рассказывается, как братья охотились на туров. Однажды они долго преследовали небольшое стадо этих животных, которые уводили охотников все выше и выше Достигнув гребня хребта, стадо разделилось Одна его часть устремилась в направлении северной вершины, а вторая - к южной Разделились и братья. При дальнейшем преследовании они оба достигли вершин С тех пор народ и называет указанные вершины именами братьев- охотников: Шедок- минге - "гора, на которую поднялся Шедок"а Абу- минге - "гора, на которую поднялся Абу". П. Рототаев.
- 2395 Эльгар Форма персидского имени Ильдар.
- 2396 Эльман Тюркское "человек из народа (Эль)".
- 2397 Эльмир Тюрксое имя "властителин мира". Мужская форма имени Эльмира.
- 2398 Эльсивар Азербайджанское имя "любимец народа".
- 2399 Эльсид От Эль Сид (El Cid) от арабского "мой господин"Сид Кампеадор, известный как Эль Сид Кампеадор (испанское El Cid Campeador), настоящее имя Родриго Диас де Бивар (1041- 1057, Вивар (Бургос) - кастильский дворянин, военный и политический деятель, национальный герой Испании, герой испанских народных преданий, поэм, романсов и драм, а также знаменитой трагедии Корнеля. Служил при дворе Кастильского короля Санчо II, а после его смерти - Альфонсо VI, при котором стал главнокомандующим (alf rez) кастильской армией. С 1080 года - в изгнании. В 1094 году захватил Валенсию и стал её правителем. Приобрёл легендарные черты и считался отважным рыцарем, сочетавшим храбрость и гуманность, поскольку он воевал как с христианскими тиранами, так и с мавританскими. После своей смерти в 1099 году Сид превратился в народного героя, воспетого в поэмах и песнях. Считается, что перед очередной и последней битвой с маврами Родриго был смертельно ранен отравленной стрелой и вскоре умер. Его жена облачила тело в доспехи и усадила на коня, чтобы его армия не догадалась о смерти своего предводителя и боевой дух оставался на должном уровне. В 1919 году останки Сида и его жены Доньи Химены захоронены в Бургосском соборе. Здесь же с 2007 года находится Тисона - меч, предположительно принадлежавший Сиду.
- 2400 Эльшад Азербайджанское от тюркское Эль + персидское имя (шад) "радость миру, радость народа".
