Популярные мужские имена 2014 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 841 Серкан Турецкое имя (ser) "голова"+ (kan) "кровь"= "прирожденный полководец, /правитель".
- 842 Тофик Азербайджанская (Taufiq) форма имени Тауфик "успешный".
- 843 Эдмон Форма имени Эдмунд.
- 844 Явуз Турецкое имя "грозный, злобный, жестокий". Прозвище Селима I.
- 845 Абдула Арабское имя (عبد) "слуга/раб Аллаха ", форма имени Габдулла. Английская форма - Abdul.
- 846 Аслан Турецкое (aslan) "лев".
- 847 Нурали Комбинация имен Нур + Али ="светлый Али". Нурали (Нуралы) - хан, правитель Младшего казахского жуза (Меньшой киргис- кайсацкой орды), кочевья которого находились в заяицкой степи. С первых дней Пугачевского восстания придерживался двойственной по отношению к Е. И. Пугачеву позиции. С одной стороны, он формально поддерживал контакты с Пугачевым, будто бы признавал его "императором Петром Третьим" посылал к нему в ставку своих людей с "верноподданническими" посланиями и подарками, принимал у себя посланцев Пугачева и вел с ними переговоры относительно перспектив совместных действий. С другой стороны, Нурали уклонялся от предоставления Пугачеву военной помощи, удерживал от того своего брата султана Дусали, а в сношениях с русской администрацией не только заявлял о своей лояльности властям, но и выражал готовность послать конные отряды казахов для участия в совместных карательных военных операциях против пугачевцев. Используя возможности двойной политической игры, Нурали намеревался получить от каждой из противоборствующих сторон выгоды для себя, султанов ханской фамилии и байской верхушки Младшего жуза. Учитывая состояние гражданской войны в приграничных районах, он фактически санкционировал перекочевку казахов на правобережную, российскую сторону Яика, попустительствовал набегам отрядов казахских баев на русские крепости, форпосты и селения по Яику и Волге. Пугачев разгадал политику Нурали. На одном из допросов он, касаясь своих отношений с ханом, показал, что не раз требовал от него присылки отрядов казахов- джигитов, но "не столько для помощи"себе, а как для славы такой, что ему уже и орды преклоняютца". Нурали упоминается в архивных заготовках Пушкина к "Истории Пугачева" тексте самой "Истории"и черновых фрагментах ее рукописи, а также в "Летописи"П. И. Рычкова.
- 848 Хочбар Дагестанский вариант имени Хучбар.
- 849 Юсиф Тюркская форма имени Юсуф (Иосиф) "Бог да умножит".
- 850 Анхель Испанск. (á- ngel) "ангел".
- 851 Аспар 1. форма имени Джаспер "императорский, казначей". 2. от латинского (asparagus) "спаржа". 2. испанское "ткач- шатающийся".
- 852 Гурген 1. армянское имя (Գուրգեն), от др- еврейского [gur + gen]="сын льва- вождь львов". 2. персидское от корня (گرگ) "волк, волчий". Форма имени Гургин.
- 853 Давран Персидское имя (دوران) "эпоха- повелитель своего времени, управленец".
- 854 Марион Форма имени Марин
- 855 Мехман Персидское имя (مهمان) "гость".
- 856 Ровшан Азербайджанская форма персидского имени Равшан.
- 857 Ромуальд Др. германское (Romuald)[hrom+valdan] "славный правитель".
- 858 Жанибек Казахское имя Жан + Бекем ="крепкая душа". Жанибек(Жанiбек) - родоначальник казахов.
- 859 Камо 1. армянское, советское имя (Կամո) в честь революционера Симона Аршаковича Тер- Петросяна, известного под партийной кличкой Камо. 2. форма арабского имени Камал ("красивый"). 3. польское от латинского "Quo vadis"в польском переводе: [kamo gryadeshi] - исторический роман польского писателя Генрика Сенкевича. Название романа писателя взял из предания: апостол Пётр после уничтожения почти всех христиан Рима тайно покидает город, за городом он встречает Христа и спрашивает у него: "Куда идешь, Господи?". Христос отвечает: "Раз ты оставляешь народ Мой, Я иду в Рим на новое распятие". После этого Пётр вернулся в Рим и принял мученическую смерть.
- 860 Касиет Казахское имя (қасиет) "характерная черта, свойство, положительное качество, достоинство".